Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mid-june
منتصف حزيران/يونيه
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
mid-june?
-أتعني أوساط شهر يونيو؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- mid-june.
_ منتصف يوليو _
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
undp (mid-june)
)منتصف حزيران/يونيه(
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it was mid-june, you were eight.
كان ذلك منتصف يونيو، كنتِ بالثامنة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
this project was commissioned mid-june 2005.
ولقد طُلب تنفيذ هذا المشروع في أواسط حزيران/يونيه 2005.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
you know, mid-june would be very nice.
أتعلمون, منتصف يناير ستكون رائعه جدا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the special committee will meet in mid-june 2014.
ستجتمع اللجنة الخاصة في منتصف حزيران/يونيه 2014.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this was expected to be completed by mid-june 2004.
وكان المتوقع إنهاء ذلك في منتصف حزيران/يونيه 2004.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the process is expected to be completed by mid-june 2013.
ومن المتوقع أن تنتهي العملية بحلول منتصف حزيران/يونيه 2013.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the evaluation was conducted between late march and mid-june 2014.
وأجري التقييم في الفترة ما بين أواخر آذار/مارس ومنتصف حزيران/يونيه 2014.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
b/ planned reductions are from 90 to 70 by mid-june 1995.
)ب( التخفيضات المخطط إجراؤها هي من ٠٩ إلى ٠٧ بحلول منتصف حزيران/يونيه ٥٩٩١.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
contributions received from states (january 2010 to mid-june 2012)
التبرعات الواردة من الدول (من كانون الثاني/يناير إلى منتصف حزيران/يونيه 2012)
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the severe humanitarian crisis in gaza has been aggravated since mid-june.
ذلك أن الأزمة الإنسانية الشديدة قد تفاقمت حدة في غزة منذ أواسط شهر حزيران/يونيه.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the area had remained isolated since hamas had taken over in mid-june.
وقد ظلت المنطقة معزولة منذ تولي حماس السلطة في منتصف حزيران/يونيه.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in mid-june, tenders were also issued for two schools destroyed in march.
وفي منتصف شهر حزيران/يونيه، كان قد تم الإعلان أيضا عن عطاءات تخص مدرستين تعرضتا للتدمير في آذار/مارس.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
after mid-june 2007, sufa was also used for importing humanitarian and commercial goods.
وبعد منتصف حزيران/يونيه 2007، استُخدم معبر صوفا أيضا لاستيراد السلع الإنسانية والتجارية.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the violence escalated in mid-june, resulting in the deaths of two unrwa workers.
وتصاعدت حدة العنف في منتصف حزيران/يونيه، فأودى بحياة عاملَين في الأونروا.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
by mid-june 2001, a total of 15,000 eritrean refugees had already been repatriated.
وفي أواسط حزيران/يونيه 2001 تم بالفعل إعادة ما مجموعة 000 15 لاجئ إريتري إلى إريتريا.
Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in total, 89 in-depth interviews were conducted from mid-march to mid-june 2007.
وأجري ما مجموعه 89 مقابلة متعمقة خلال الفترة من منتصف آذار/مارس إلى منتصف حزيران/يونيه 2007.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: