Je was op zoek naar: non exclusive, limited license (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

non exclusive, limited license

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

non-exclusive license

Arabisch

ترخيص غيرحصري

Laatste Update: 2019-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

exclusive, limited

Arabisch

مقصور

Laatste Update: 2022-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

limited license

Arabisch

ترخيص محدود

Laatste Update: 2019-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

non-exclusive

Arabisch

غير حصري

Laatste Update: 2022-11-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and non-exclusive.

Arabisch

! و لكنها لن تكون حصرية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

non-exclusive agent

Arabisch

وكيل غير حصري

Laatste Update: 2019-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

non-exclusive, meaning?

Arabisch

ماذا تعنين بال"لا حصرية" ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

non-exclusive retainer agreement

Arabisch

اتفاقية توكيل غير حصرية

Laatste Update: 2020-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the list should be non-exclusive.

Arabisch

وينبغي ألا تكون القائمة حصرية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

confined to ; exclusive ; limited to ; restricted to ; sole

Arabisch

مَقْصُور على ؛ مُقْتَصِرٌ على

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(a) the licence is non-exclusive;

Arabisch

(أ) أن تكون الرخصة غير حصرية؛

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

general the list is indicative and non-exclusive.

Arabisch

هذه القائمة ايضاحية وليست نهائية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

about me being ok with being non-exclusive.

Arabisch

بخصوص أنه لا مشكلة معي (حيال كون علاقتنا (غير حصرية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

d. non-exclusive character of the tribunal's

Arabisch

دال - الصفة غير الحصرية ﻻختصاص المحكمة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

a two-week, exclusive limited engagement that we want you to do for us for six weeks.

Arabisch

تعاقد حصري مدته أسبوعين نريدكما أن تفعلاه لنا لستة أسابيع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

ltas were flexible: non-binding and non-exclusive.

Arabisch

تتسم الاتفاقات الطويلة الأجل بالمرونة: فهي غير ملزمة وغير حصرية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

among the non-exclusive options that could be considered:

Arabisch

ومن بين الخيارات غير الحصرية التي يمكن النظر فيها ما يلي:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

further non-exclusive partnerships will also continue to be developed.

Arabisch

وسيستمر أيضا إنشـاء عدد آخـر من الشراكات غير الحصرية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

so where exactly does this non-exclusive zone begin and end?

Arabisch

فأين بالضبط هل هذا تبدأ منطقة غير حصرية وتنتهي؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the distributor may then enter into non-exclusive licence agreement with exhibitors.

Arabisch

كما قد يُبرم الموزع بعدئذ بإبرام اتفاق ترخيص غير حصري مع العارضين.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,794,631,342 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK