Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
there is no information provided by the notifying party.
ولا تتوافر أية معلومات مقدمة من الطرف المبلغ.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
paragraph 3 does not require the notifying party to identify prior assignments.
ولا تتطلب الفقرة 3 من الطرف الموجه للاشعار أن يحدد الاحالات السابقة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
none reported by the notifying parties
لم يرد شيء منها من الأطراف المبلغة
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hence, the risk for human health in the notifying party had been significantly reduced.
ومن هنا انخفضت المخاطر التي تتعرض لها صحة البشر في البلد المقدم للأخطار بدرجة كبيرة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
risk evaluations should be based on actual exposure in prevailing conditions of the notifying party.
وينبغي أن تستند تقييمات المخاطر إلى تعرض فعلي للظروف السائدة لدى الطرف المبلغ.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
hence, the risk for human health or environment in the notifying party had been significantly reduced.
ومن ثم يكون الخطر على الصحة البشرية وعلى البيئة لدى الطرف المُخطر قد قل بدرجة كبيرة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
hence, the risk for human health and the environment in the notifying party had been significantly reduced.
ومن ثم، انخفض بدرجة كبيرة الخطر على صحة الإنسان والبيئة لدى الطرف المبلغ.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
if the notification does not contain the information required, it is required to inform the notifying party accordingly.
وإذا لم يتضمن الإخطار المعلومات المطلوبة فتخطر الأمانة الطرف المُخْطْرِ بذلك.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
where the information is deemed insufficient, the secretariat would be responsible to follow up with the notifying party.
حيثما اعتبرت المعلومات غير كافية، تقع على عاتق الأمانة مسؤولية متابعة الأمر مع الطرف الذي أرسل الإخطار.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
these do not differ substantially from the information provided by the notifying parties.
ولا تختلف هذه كثيراً عن المعلومات المقدمة من الطرفين مقدمي الإخطارات.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
the information presented in this annex reflects the conclusions of the two notifying parties: thailand and the netherlands.
تعكس المعلومات المقدمة في هذا المرفق استنتاجات الطرفين المبلغين: تايلند وهولندا.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
no detailed assessments of socio-economic effects were undertaken by the notifying parties.
لم يضطلع الطرفان المبلغان بأي تقييمات تفصيلية للآثار الاجتماعية- الاقتصادية.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
the information presented in this annex reflects the conclusions of the notifying parties: australia, chile and european community.
المعلومات المقدمة في هذا المرفق تعكس نتائج الأطراف المُخطرة: وهي شيلي والجماعة الأوروبية.
notifying parties would be further encouraged to provide focused summaries of the information contained in their supporting documentation.
كما أنه ينبغي تشجيع الأطراف المخطرة على تقديم مواجيز مركزة للمعلومات الواردة في وثائقهم الداعمة.