Je was op zoek naar: on approaches to rapidly scale up climate f... (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

on approaches to rapidly scale up climate finance

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

also acknowledging the need to scale up climate finance,

Arabisch

وإذ يقر أيضاً بالحاجة إلى زيادة التمويل المتعلق بالمناخ،

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

b. pathways to scaling up climate finance

Arabisch

باء- سبل زيادة التمويل المتعلق بالمناخ

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

iii. strategies and approaches for scaling up climate finance from 2014 to 2020

Arabisch

ثالثاً- الاستراتيجيات والنُهُج المتبعة لزيادة التمويل المتعلق بالمناخ بين عامي 2014 و2020

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

also, implementation plans will be developed to rapidly scale up programmes.

Arabisch

كذلك، ستوضع خطط للتنفيذ لتوسيع نطاق البرامج على وجه السرعة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

general perspectives on approaches to peacebuilding

Arabisch

المنظورات العامة بشأن نُهج بناء السلام

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(a) scaling up climate finance from 2014 to 2020;

Arabisch

(أ) زيادة التمويل المتعلق بتغير المناخ في الفترة من عام 2014 إلى عام 2020؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- dead ground on approaches to the op.

Arabisch

- أرض الميت على النهج إلى op.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the difference in views on approaches to the threat of worldwide climate disturbances is understandable.

Arabisch

والاختلاف في الآراء بشأن النُّهج التي ينبغي اتباعها إزاء التهديد المتمثل في حدوث اضطرابات مناخية على الصعيد العالمي شيء مفهوم.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

28. with regard to mitigation, participants discussed information on approaches that focus on addressing barriers to private climate finance and investment.

Arabisch

28- وفيما يتعلق بالتخفيف، ناقش المشاركون معلومات عن النُهج التي تركّز على تذليل الحواجز التي تعيق التمويل والاستثمار من القطاع الخاص في مجال المناخ.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

building on local initiatives these partnerships can rapidly scale up local initiatives to extend coverage.

Arabisch

ظˆظٹظ…ظƒظ† ط£ظٹط¶ظ‹ط§ ط§ط³طھط؛ظ„ط§ظ„ طھظ„ظƒ ط§ظ„ط´ط±ط§ظƒط§طھ ظپظٹ ط§ظ„ط¯ظپط¹ ط¨ط§ظ„ظ…ط¨ط§ط¯ط±ط§طھ ط§ظ„ظ…ط­ظ„ظٹط© ظ„طھظˆط³ظٹط¹ ظ…ط¯ظ‰ ط§ظ„طھط؛ط·ظٹط©.

Laatste Update: 2018-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it can help scale up mobilization of bottom-up climate finance to complement the current top-down climate finance flows.

Arabisch

ويمكن أن يساعد على زيادة تعبئة التمويل لأنشطة مواجهة تغير المناخ وفق النهج التصاعدي ليكمل تدفقات التمويل المتعلق بالمناخ وفق النهج التنازلي المعتمد حالياً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there was broad agreement on the need to scale up climate financing, from public and private sources, including through carbon markets.

Arabisch

وكان هناك اتفاق واسع النطاق على ضرورة زيادة التمويل المتصل بالمناخ من المصادر العامة والخاصة، بما في ذلك عن طريق أسواق الكربون.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(d) the exploration of the interface between public and private finance, including approaches to leveraging private climate finance;

Arabisch

(د) استكشاف الواجهة البينية بين التمويل العام والخاص، بما في ذلك نُهج تعزيز التمويل الذي يقدمه القطاع الخاص فيما يتعلق بالمناخ؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

32. discussions on actions and plans to mobilize additional finance were held in the context of the need to scale up climate finance from the current level to the joint goal of usd 100 billion per year by 2020.

Arabisch

32- دارت مناقشات بشأن الإجراءات والخطط الهادفة إلى تعبئة تمويل إضافي في سياق الحاجة إلى زيادة التمويل المتعلق بالمناخ من مستواه الحالي إلى الهدف المشترك البالغ 100 بليون دولار أمريكي في السنة بحلول عام 2020.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

12. by decision 1/cp.18, it was requested that an in-session high-level ministerial dialogue be held on efforts to scale up the mobilization of climate finance.

Arabisch

12- وطلب في المقرر 1/م أ-18 عقد حوار وزاري رفيع المستوى خلال الدورة لتناول موضوع الجهود المبذولة لرفع مستوى تعبئة التمويل المتعلق بالمناخ().

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

regular reporting by developed countries of budget projections or intentions to provide scaled-up climate finance could also enhance transparency.

Arabisch

وبالإمكان تحسين درجة الشفافية أيضاً عن طريق تقارير دورية تقدمها البلدان المتقدمة عن توقعات الميزانية أو الخطط المتعلقة بزيادة تمويل أنشطة مواجهة تغير المناخ.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in seeking market opportunities and pursuing innovation, it will have to scale up climate-friendly and energy-related investments.

Arabisch

والسعي إلى فرص السوق وإلى الابتكار يقتضي زيادة الاستثمارات المتصلة بالطاقة وغير الضارة بالمناخ.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

9. the dialogue showed that there was a strong willingness to work together to achieve the common goal of providing scaled-up climate finance.

Arabisch

9 - وأظهر الحوار وجود استعداد كبير للعمل سوية من أجل تحقيق الهدف المشترك المتمثل في رفع مستوى التمويل المتعلق بالمناخ.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in the political declaration, governments therefore made a commitment to rapidly set national targets that reflect the urgent need to scale up towards the goal of universal access by 2010.

Arabisch

ولذلك، فقد التزمت الحكومات في الإعلان السياسي بالتعجيل بتحديد الأهداف الوطنية التي تعكس الحاجة الماسة لتحسين العمل نحو تحقيق هدف إتاحة العلاج للجميع بحلول عام 2010.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

29. some participants discussed the experiences of developed country parties in setting priorities for the support provided to developing countries as part of strategies and approaches for mobilizing scaled-up climate finance.

Arabisch

29- وناقش بعض المشاركين خبرات البلدان المتقدمة الأطراف في تحديد أولويات الدعم الذي تقدمه للبلدان النامية كجزء من الاستراتيجيات والنُهج لتعبئة زيادة التمويل المتعلق بالمناخ.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,788,832,701 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK