Results for on approaches to rapidly scale up ... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

on approaches to rapidly scale up climate finance

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

also acknowledging the need to scale up climate finance,

Arabic

وإذ يقر أيضاً بالحاجة إلى زيادة التمويل المتعلق بالمناخ،

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

b. pathways to scaling up climate finance

Arabic

باء- سبل زيادة التمويل المتعلق بالمناخ

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

iii. strategies and approaches for scaling up climate finance from 2014 to 2020

Arabic

ثالثاً- الاستراتيجيات والنُهُج المتبعة لزيادة التمويل المتعلق بالمناخ بين عامي 2014 و2020

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

also, implementation plans will be developed to rapidly scale up programmes.

Arabic

كذلك، ستوضع خطط للتنفيذ لتوسيع نطاق البرامج على وجه السرعة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

general perspectives on approaches to peacebuilding

Arabic

المنظورات العامة بشأن نُهج بناء السلام

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) scaling up climate finance from 2014 to 2020;

Arabic

(أ) زيادة التمويل المتعلق بتغير المناخ في الفترة من عام 2014 إلى عام 2020؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- dead ground on approaches to the op.

Arabic

- أرض الميت على النهج إلى op.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the difference in views on approaches to the threat of worldwide climate disturbances is understandable.

Arabic

والاختلاف في الآراء بشأن النُّهج التي ينبغي اتباعها إزاء التهديد المتمثل في حدوث اضطرابات مناخية على الصعيد العالمي شيء مفهوم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

28. with regard to mitigation, participants discussed information on approaches that focus on addressing barriers to private climate finance and investment.

Arabic

28- وفيما يتعلق بالتخفيف، ناقش المشاركون معلومات عن النُهج التي تركّز على تذليل الحواجز التي تعيق التمويل والاستثمار من القطاع الخاص في مجال المناخ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

building on local initiatives these partnerships can rapidly scale up local initiatives to extend coverage.

Arabic

ظˆظٹظ…ظƒظ† ط£ظٹط¶ظ‹ط§ ط§ط³طھط؛ظ„ط§ظ„ طھظ„ظƒ ط§ظ„ط´ط±ط§ظƒط§طھ ظپظٹ ط§ظ„ط¯ظپط¹ ط¨ط§ظ„ظ…ط¨ط§ط¯ط±ط§طھ ط§ظ„ظ…ط­ظ„ظٹط© ظ„طھظˆط³ظٹط¹ ظ…ط¯ظ‰ ط§ظ„طھط؛ط·ظٹط©.

Last Update: 2018-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it can help scale up mobilization of bottom-up climate finance to complement the current top-down climate finance flows.

Arabic

ويمكن أن يساعد على زيادة تعبئة التمويل لأنشطة مواجهة تغير المناخ وفق النهج التصاعدي ليكمل تدفقات التمويل المتعلق بالمناخ وفق النهج التنازلي المعتمد حالياً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

there was broad agreement on the need to scale up climate financing, from public and private sources, including through carbon markets.

Arabic

وكان هناك اتفاق واسع النطاق على ضرورة زيادة التمويل المتصل بالمناخ من المصادر العامة والخاصة، بما في ذلك عن طريق أسواق الكربون.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(d) the exploration of the interface between public and private finance, including approaches to leveraging private climate finance;

Arabic

(د) استكشاف الواجهة البينية بين التمويل العام والخاص، بما في ذلك نُهج تعزيز التمويل الذي يقدمه القطاع الخاص فيما يتعلق بالمناخ؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

32. discussions on actions and plans to mobilize additional finance were held in the context of the need to scale up climate finance from the current level to the joint goal of usd 100 billion per year by 2020.

Arabic

32- دارت مناقشات بشأن الإجراءات والخطط الهادفة إلى تعبئة تمويل إضافي في سياق الحاجة إلى زيادة التمويل المتعلق بالمناخ من مستواه الحالي إلى الهدف المشترك البالغ 100 بليون دولار أمريكي في السنة بحلول عام 2020.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

12. by decision 1/cp.18, it was requested that an in-session high-level ministerial dialogue be held on efforts to scale up the mobilization of climate finance.

Arabic

12- وطلب في المقرر 1/م أ-18 عقد حوار وزاري رفيع المستوى خلال الدورة لتناول موضوع الجهود المبذولة لرفع مستوى تعبئة التمويل المتعلق بالمناخ().

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

regular reporting by developed countries of budget projections or intentions to provide scaled-up climate finance could also enhance transparency.

Arabic

وبالإمكان تحسين درجة الشفافية أيضاً عن طريق تقارير دورية تقدمها البلدان المتقدمة عن توقعات الميزانية أو الخطط المتعلقة بزيادة تمويل أنشطة مواجهة تغير المناخ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in seeking market opportunities and pursuing innovation, it will have to scale up climate-friendly and energy-related investments.

Arabic

والسعي إلى فرص السوق وإلى الابتكار يقتضي زيادة الاستثمارات المتصلة بالطاقة وغير الضارة بالمناخ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

9. the dialogue showed that there was a strong willingness to work together to achieve the common goal of providing scaled-up climate finance.

Arabic

9 - وأظهر الحوار وجود استعداد كبير للعمل سوية من أجل تحقيق الهدف المشترك المتمثل في رفع مستوى التمويل المتعلق بالمناخ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in the political declaration, governments therefore made a commitment to rapidly set national targets that reflect the urgent need to scale up towards the goal of universal access by 2010.

Arabic

ولذلك، فقد التزمت الحكومات في الإعلان السياسي بالتعجيل بتحديد الأهداف الوطنية التي تعكس الحاجة الماسة لتحسين العمل نحو تحقيق هدف إتاحة العلاج للجميع بحلول عام 2010.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

29. some participants discussed the experiences of developed country parties in setting priorities for the support provided to developing countries as part of strategies and approaches for mobilizing scaled-up climate finance.

Arabic

29- وناقش بعض المشاركين خبرات البلدان المتقدمة الأطراف في تحديد أولويات الدعم الذي تقدمه للبلدان النامية كجزء من الاستراتيجيات والنُهج لتعبئة زيادة التمويل المتعلق بالمناخ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,790,240,027 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK