Je was op zoek naar: post occupancy evaluations (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

post occupancy evaluations

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

post occupancy rate

Arabisch

معدل شغل الوظائف

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

2002-2003: 92 per cent post occupancy rate

Arabisch

الفترة 2002-2003: شغل الوظائف بمعدل 92 في المائة

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(ii) enforcement of post occupancy limits;

Arabisch

'2` إنفاذ حدود شغل الوظائف؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

strict enforcement of current post occupancy limits

Arabisch

التنفيذ الصارم للحدود الزمنية الحالية المقررة لشغل الوظائف

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

staff subject to managed reassignment (maximum post occupancy)

Arabisch

الموظفون الخاضعون لإعادة الانتداب المنظم (الحد الأقصى لحدود شغل الوظيفة)

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

figure staff subject to managed reassignment (maximum post occupancy)

Arabisch

الموظفون الخاضعون لإعادة الانتداب المنظم (الحد الأقصى لحدود شغل الوظيفة)

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

minimum post occupancy two years or only one year if it is the second lateral move;

Arabisch

(ب) المدة الدنيا لشغل الوظيفة: سنتان أو سنة واحدة فقط إذا كان النقل الأفقي يحدث للمرة الثانية()؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

staff members who have reached the maximum post occupancy limit are subject to managed reassignment.

Arabisch

ويخضع الموظفون الذين بلغوا الحد الأقصى لحدود شغل الوظيفة إلى عملية إعادة انتداب منظم.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

that term was misleading because the introduction of time limits for post occupancy had made the current policy mandatory.

Arabisch

وقال إن ذلك المصطلح مضلل، لأن استحداث حدود زمنية لشغل الوظائف يجعل السياسة الحالية إلزامية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

as can be seen in the above figure, the percentage of staff who reached maximum post occupancy was minimal.

Arabisch

42 - حسبما يتبين من الشكل أعلاه، كانت النسبة المئوية من الموظفين الذين بلغوا الحد الأقصى لحدود شغل الوظيفة طفيفة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the inspectors welcome the flexibility offered to the managing departments to set their own post-occupancy limits.

Arabisch

ويرحب المفتشان بالمرونة الممنوحة للإدارات المكلفة بالشؤون الإدارية لكي يحدِّد كل منها المدة القصوى لشَغل الوظائف فيها.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

the mission has no discrepancies in the post incumbencies, thanks to timely recording of the movement of staff and post occupancy.

Arabisch

لا يوجد لدى البعثة حالات للتباين في شغل الوظائف، نظراً لتسجيل حركة الموظفين ومعدلات شغل الوظائف في حينها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the new mobility policy with its limits on post occupancy will change significantly the nature of staff members' career paths.

Arabisch

123 - ومن شأن سياسة التنقل الجديدة، بما فيها من تقييدات على شغل الوظائف، أن تغير إلى حد بعيد طبيعة مسار الحياة الوظيفية للموظفين.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

as a first step, staff who were identified to be reaching their post occupancy limit were requested to complete an electronic fact sheet.

Arabisch

وكخطوة أولى، طلب من الموظفين الذين تم تحديدهم بوصفهم قاربوا حدود شغلهم لوظائفهم أن يستوفوا صحيفة وقائعية إلكترونية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the current policy promotes "voluntary " mobility through different mechanisms during the fixed post-occupancy period.

Arabisch

وسياسة التنقل الحالية تشجع التنقل "الطوعي " بواسطة آليات مختلفة خلال الفترة المحددة لما بعد انقضاء الحد الزمني لشغل الوظيفة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

they welcome the idea ─ included in the current mobility policy ─ of reducing post-occupancy limits for hardship duty stations.

Arabisch

80- ويرحب المفتشان بالفكرة المدرجة في سياسة التنقل الحالية والداعية إلى خفض الحد الزمني الأقصى لشَغل الوظائف في مراكز العمل الشاقة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

post-occupancy limits for field missions would be determined by the respective managing departments in accordance with operational needs, security considerations, etc.

Arabisch

وتتولى الإدارات المعنية تحديد المدة القصوى لشَغل الوظائف في البعثات الميدانية، وفقا للاحتياجات التنفيذية والاعتبارات الأمنية وما إلى ذلك.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

(a) time-limited post occupancy: five years for posts up to p-5 and six years for others;

Arabisch

(أ) تحديد مدة شغل الوظيفة: خمس سنوات للوظائف حتى رتبة ف-5 وست سنوات للوظائف الأخرى؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

strategic workforce planning takes into account new mandates, retirements, skill gaps, new posts, upcoming post occupancy limits, and the geography and gender profile of the organization.

Arabisch

فالتخطيط الاستراتيجي للقوة العاملة يراعي الولايات الجديدة وحالات التقاعد، والثغرات في المهارات، والوظائف الجديدة، والقيود المتوقعة على شغل الوظائف، والوضع الجغرافي والجنساني للمنظمة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

8. , in the light of the experience of managed mobility, to review the enforcement of post-occupancy limits at its sixty-third session;

Arabisch

8 - في ضوء تجربة تنقل الموظفين المنظم أن تستعرض في دورتها الثالثة والستين مدى الامتثال للحد الزمني للبقاء في الوظيفة؛

Laatste Update: 2016-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,800,180,556 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK