Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
uh, prohibits bail
تمنع الكفالة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
this law prohibits:
ويحظر هذا القانون ما يلي:
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the regulation prohibits:
وتحظر اللائحة ما يلي:
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poverty prohibits education
الفقر يحول دون التعليم
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god prohibits such actions.
الله يحرم مثل هذه الأفعال
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
specifically the act prohibits:
ويحظر القانون بالتحديد ما يلي:
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
it prohibits, inter alia:
ومن المحظور بصفة خاصة:
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
common decency prohibits us.
الشهامه المتعارف عليها تمنعنا من ذلك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the embargo policy prohibits:
وتحظر السياسة المذكورة ما يلي:
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
actually, it only prohibits disclosures.
في الحقيقية هي تحظر علينا فقط الإفصاح عنها
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the madrid protocol prohibits mining.
ويحرم بروتوكول مدريد التنقيب عن المعادن.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
119. china prohibits forced labour.
119- وتحظر الصين العمل القسري.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
colombian legal framework prohibits amnesty.
ويحظر الإطار القانوني الكولومبي العفو العام.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
your contract expressly prohibits dangerous activities
عقدك يمنعك بشدة . من ممارسة أي أفعال خطيرة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the constitution prohibits forced arbitrary displacement.
ويحظر التهجير القسري التعسفي.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: