Je was op zoek naar: recognizing signs of increased substance use (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

recognizing signs of increased substance use

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

any signs of increased intracranial pressure?

Arabisch

هل هناك اي اشارة على زيادة الضغط في جمجمة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

signs of

Arabisch

in children

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

signs of...

Arabisch

علامات...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

lightning strike victim showing signs of increased icp.

Arabisch

ضحايا الصواعقِ تظهر عليهم أعراض سرعةٌ في الإستجابةِ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

substance use disorders

Arabisch

اضْطِراباتُ اسْتِعْمالِ المَوادّ

Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

women and substance use

Arabisch

المرأة وتعاطي مواد الإدمان

Laatste Update: 2017-04-04
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

blush pang... ..his thighs puckered with signs of this substance.

Arabisch

(بلاش بانغ)... فخذيه مجعدتين مع اثار لهذة المادة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- substance use and abuse

Arabisch

استخدام العقاقير وإساءة استخدامها؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

with respect to substance use

Arabisch

فيما يخص استخدام المؤثرات

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i. substance use 63 - 66 13

Arabisch

طاء - تعاطي العقاقير 63-66 17

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

he wondered whether there had been any signs of increased awareness in that regard.

Arabisch

وتساءل عما إذا كانت هناك أية مؤشرات لازدياد الوعي في هذا المجال.

Laatste Update: 2017-04-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

indigenous peoples and substance use project

Arabisch

مشروع السكان اﻷصليين واستخدام العقاقير

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

if you took an image, i'm sure... there are no signs of increased icp.

Arabisch

لا دلالة على إرتفاع الضغط القحفيّ ولن أقوم بتأجيل العلاج

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

teachers have been trained in recognizing signs of trauma and in basic psychosocial support techniques.

Arabisch

وجرى أيضا تدريب المعلمين على التعرف على أعراض الصدمات النفسية وأساليب تقديم الدعم النفساني الأساسي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a number of speakers also expressed concern about signs of increased protectionism in some developed countries.

Arabisch

وأعرب عدد من المتكلمين أيضا عن قلقهم إزاء دلائل ازدياد النزعة الحمائية في بعض البلدان المتقدمة النمو.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

45. notwithstanding the very positive signs of increased political support, the situation remains very critical.

Arabisch

45 - وبصرف النظر عن المؤشرات الشديدة الإيجابية والدالة على ازدياد الدعم السياسي، فإن الحالة ما تزال حرجة للغاية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

mental health and substance use among young persons

Arabisch

الصحة العقلية وتعاطي العقاقير المخدرة في أوساط الشباب

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there have been some signs of increased investment in the manufacturing and services sectors in recent years, however.

Arabisch

إلا أنه توجد دلائل على أن الاستثمار في قطاع الصناعات التحويلية وقطاع الخدمات قد زاد في السنوات الأخيرة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

68. i am concerned by recent signs of increased tensions between the government of iraq and the kurdistan regional government.

Arabisch

68 - ويساورني القلق إزاء ما ظهر مؤخرا من علامات تدل على زيادة التوتر بين حكومة العراق وحكومة إقليم كردستان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there are hopeful signs of improved hiv/aids awareness, of greater political commitment and of increased financial resources.

Arabisch

وثمة إشارات تبعث على الأمل فيما يتعلق بتحسن الوعي لهذا المرض، وتزايد الالتزام السياسي وزيادة الموارد المالية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,788,784,381 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK