Je was op zoek naar: seems that some are known (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

seems that some are known

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

it seems that some of my men are familiar with you.

Arabisch

يبدو أن بعض رجالي مألوفين معك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it seems that some colleagues envy the same idea.

Arabisch

يبدو أن بعض زملاءك واتتهم نفس الفكرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

some are known to disrupt the immune system.

Arabisch

وبعضها معروف بأنه يُحدث خلﻻ في الجهاز المناعي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- it seems that some people here, are fed up with getting bossed around.

Arabisch

ـ يبدو أنه يوجد أناس هنا ملّوا من إملاء الأوامر عليهم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that's some dog

Arabisch

هذا هو الكلب.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that's some baby.

Arabisch

يا له من طفل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that's some car!

Arabisch

يا لها من سيّارة!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it seems that some major western firms have benefited from such transactions.

Arabisch

ويبدو أن بعض الشركات الغربية الكبيرة تفيد من هذه المعاملات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

that's some bullshit.

Arabisch

هذا هراء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

- that's some dress

Arabisch

- ياله من فستان.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- that's some judge.

Arabisch

-ياله من قاضي .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- that's some bullshit!

Arabisch

- هذا بعض الهراء

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed it seems that some major recent attacks drew support from content on the internet.

Arabisch

بل ويبدو في الحقيقة أن بعض الهجمات الكبرى التي وقعت مؤخرا استمدت تأييدا من مضمون بعض المواد المنشورة على الإنترنت.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the society allows that some are assigned to persons of both sexes.

Arabisch

ويتجاوز المجتمع عن تخصيص بعضها للأشخاص من كلا الجنسين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it also seems that some european countries would be willing to assist in the training of legal professionals.

Arabisch

ويبدو أيضا أن عددا من البلدان اﻷوروبية على استعداد للمساعدة في تدريب المهنيين القانونيين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

unfortunately, it seems that exactly these aspects are those that some members wish to keep out of the conference.

Arabisch

ولكن، لسوء الحظ، يبدو أن هذه الجوانب بالضبط هي ما يود بعض الأعضاء إبقاءه خارج المؤتمر.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'd hoped that we had learned from our mistakes but it seems that some of us haven't.

Arabisch

كنتُ آمل أننا قد تعلمنا من أخطائنا لكن، يبدو أن بعضنا لم يتعلّم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is a known fact that some are preoccupied with the notion of reform by proxy.

Arabisch

وهي حقيقة معروفة أن يكون مفهوم الإصلاح بالوكالة هو الشغل الشاغل للبعض.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it would seem that some 170 persons had been executed in recent years, a high figure which he found alarming.

Arabisch

فقال إنه يبدو أن نحو ١٧٠ شخصا أُعدموا في السنوات اﻷخيرة، وهذا عدد كبير يبعث على القلق.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,950,144,922 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK