Je was op zoek naar: sued by (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

sued by

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

sued by who?

Arabisch

دعوى ضد من؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i'm being sued by katie.

Arabisch

لقد تمت مقاضاتي من (كاتي).

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

oh, no. i've been sued by him.

Arabisch

لقد رفع عليَّ دعوى من قبل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

he's being sued by two clients.

Arabisch

رفعت عليه دعوى قضائية من عميلين هو بحاجة الى مساعدتك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i am being sued by her yet again.

Arabisch

تتم مقاضاتي من طرفها مجددا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the partners would rather be sued by you.

Arabisch

عليك مقاضاة الشركاء بنفسك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you're gonna get sued by the studio!

Arabisch

ستتم مقاضاتك, من الاستديو

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i'm being sued by a killer dwarf.

Arabisch

أُقاضى مِن قِبل a قزم قاتل.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i don't want you guys getting sued by the fcc.

Arabisch

لا أريدُ يارفاق أن تحصلوا على دعو من قبل الفيدراليين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we've just been sued by a former employee, and...

Arabisch

لقد تمت مقاضاتنا للتو من قبل موظفة سابقة و...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

"plastic surgeon sued by dead dog's owner. "

Arabisch

"جرّاحبلاستيكييقَاضى مِن قِبل مالكِ الكلبِ الميتِ. "

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it's being sued by the teachers society of america.

Arabisch

نقابة المعلمين قامت بمقاضاة البرنامج

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that is your best case outcome when you get sued by a patent troll.

Arabisch

وذلك في حالة وصولكم إلى أفضل نتيجة حين تتم محاكمتك من طرف سارق براءات اختراع.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr. mcclaren is being sued by patty hewes for wrongful death.

Arabisch

(السيد (مكلارين) تتم مقاضاته من قبل (باتي هيوز بتهمة القتل الخطأ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

are you going to get sued by the zoning commission? and so forth.

Arabisch

هل ستُرفع عليك دعوى من قبل دائرة التخطيط ؟

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but if it did and we aired this segment, and cbs was sued by brown williamson,

Arabisch

لكن لو انه تم كما نهوى لهذا اللقاء فإن براون وليم سن سوف تقاضي سي بي اس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we're here to destroy you. our clients are tired of being sued by you.

Arabisch

سئم موكلونا من تعرضهم للمقاضاة من قبلكم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

sued by his own newspaper, ghanem saw all the doors of algerian media closing in his face.

Arabisch

بفضل الدعوى القضائية من قبل الصحيفة التي كان يعمل بها، وجد غانم جميع أبواب وسائل الإعلام الجزائرية تغلق في وجهه.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, thief corporation is being sued by the grandparents of a young girl who died after drinking it.

Arabisch

رُفعت قضية على شركة (ثيف) من قبل جديّ فتاة ماتت بعد شربه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a newspaper which had been sued by the government had recently been exonerated by the court and was still being published.

Arabisch

وقد برأت المحكمة مؤخرا الصحيفة التي رفعت عليها الحكومة قضية وهي مستمرة في إصدار أعدادها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,102,431 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK