Je was op zoek naar: there are a set of forces (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

there are a set of forces

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

davis, there are a lot of forces at work here.

Arabisch

(ديفيس) هناك العديد من القوى التي تعمل هنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this one says that there are a set of five 'brands'.

Arabisch

...تقول ان هناك خمسة اوسام

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

there are four reasons for such a set of policy actions.

Arabisch

وهناك أربعة أسباب لهذه المجموعة من الإجراءات في مجال السياسة العامة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- you are a set.

Arabisch

زوج

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a set of wheels

Arabisch

سيارة

Laatste Update: 2020-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there are a whole set of important issues requiring urgent solutions.

Arabisch

وثمة مجموعة كاملة من المشاكل الهامة التي تحتاج إلى حلول عاجلة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- a set of recommendations.

Arabisch

- تقديم مجموعة من التوصيات.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in addition there are a set of principles that are applicable to both dimensions:

Arabisch

وبالإضافة إلى ذلك، هناك جملة من المبادئ تنطبق على كلا البعدين:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i do... a set of 12...

Arabisch

أقوم بالضغط حوالي 12

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a set of limits applies

Arabisch

حيث يتم تطبيق مجموعة من القيود

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

- got a set of wheels?

Arabisch

- هل تملك سيارة ؟

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and what a set of knockers!

Arabisch

ويالها من رائعه!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

# a set of inference rules.

Arabisch

# مجموعة من قواعد الاستدلال.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

what a set of superpower lenses!

Arabisch

ما مجموعة العدسات ofsuperpower.

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a set of fingerprints? of course.

Arabisch

هل لي باخذ بصماتك ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

-kid's got a set of lungs.

Arabisch

-لدى الأطفال رئات إضافي . -اذهب !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(a) a set of multimedia presentations;

Arabisch

(أ) مجموعة من عروض الوسائط المتعددة؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it's a set of esoteric teachings-

Arabisch

.. انها مجموعة من التعاليم الباطنيه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

agenda 21 and the johannesburg plan of implementation are a set of commitments for sustainable development.

Arabisch

ينطوي جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ جوهانسبرغ على مجموعة من الالتزامات بالتنمية المستدامة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

171. the main expected outcomes of the meeting are a set of recommendations on the following:

Arabisch

171- ويُتوقع أن تتمثل النتائج الرئيسة للاجتماع الثالث عشر للجنة الخبراء الحكومية الدولية في مجموعة من التوصيات على الشكل التالي:

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,788,835,420 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK