Je was op zoek naar: to what extent do these reforms fit (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

to what extent do these reforms fit

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

to what extent

Arabisch

الي أي مدي, الي أي درجة, كم؟

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to what extent?

Arabisch

إلى ماذا اضع يدي؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to what extent do you support alexander wolf?

Arabisch

الي اي درجه تئيد ذئب النار ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to what extent do existing initiatives and standards identify and clarify these responsibilities?

Arabisch

ما مدى تحديد المبادرات والمعايير القائمة وتوضيحها لهذه المسؤوليات؟

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

however, it is unclear to what extent these laws have been implemented.

Arabisch

غير أن مدى تطبيق هذه القوانين ليس واضحاً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

b. to what extent do bolivians enjoy economic, social

Arabisch

باء - إلى أي مدى يتمتع البوليفيون بالحقـوق الاقتصادية والاجتماعيـة

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to what extent these non-financial services would have to be subsidized;

Arabisch

إلى أي مدى يجب إعانة هذه الخدمات غير المالية؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

key questions: to what extent do today's threats and challenges call for institutional reforms?

Arabisch

أسئلة أساسية

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

to what extent do the privatized companies live up to the commitments?

Arabisch

(1) حُسب ذلك بوصفه نسبة صادرات الخدمات إلى منتجات الخدمات، وفقاً للبنك الدولي (2003 أ).

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

it is unclear, however, to what extent these trends are relevant to criminal proceedings.

Arabisch

غير أن مدى أهمية هذه الاتجاهات بالنسبة للإجراءات الجنائية أمر غير واضح.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

gv: to what extent do you think you have contributed to peace?

Arabisch

الأصوات العالمية: إلى أي مدى تعتقد أنك شاركت في السلام؟

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

to what extent do bolivians enjoy economic, social and cultural rights?

Arabisch

باء - إلى أي مدى يتمتع البوليفيون بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؟

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

to what extent do non-citizens benefit from this social security system?

Arabisch

فما مدى تمتع غير المواطنين بنظام الضمان الاجتماعي هذا؟

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

it is unknown to what extent these pilot projects have led to projects of greater scope and permanence.

Arabisch

ومن غير المعروف إلى أي مدى أدت هذه المشروعات الرائدة إلى مشروعات أوسع نطاقاً وبروزاً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

b. to what extent do bolivians enjoy economic, social and cultural rights?

Arabisch

باء - إلى أي مدى يتمتع البوليفيون بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؟

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

it remains to be seen to what extent these concepts can be translated into computer programmes, now or in the future.

Arabisch

وليس من المعروف بعد إلى أي مدى يمكن تجسيد هذه المفاهيم في برامج حاسوبية حالياً أو مستقبلاً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

unfortunately, one must wonder to what extent these ratings are distorted by the eurozone countries’ political power.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to what extent do border control measures increase, decrease or divert smuggling of migrants?

Arabisch

:: إلى أيِّ مدى تعزِّز تدابير مراقبة الحدود تهريب المهاجرين أو تحدُّ منه أو تحوِّل مجراه؟

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

china wanted to know to what extent these measures have been effective and whether the government was ready to adopt further measures.

Arabisch

وقالت إنها تود أن تعرف مدى فعالية هذه التدابير وما إذا كانت الحكومة مستعدة لاتخاذ المزيد منها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

to what extent do these strategies and methods take into account the world customs organization's framework of standards to secure and facilitate global trade?

Arabisch

وإلى أي مدى تراعي هذه الاستراتيجيات والأساليب إطار معايير تأمين وتيسير التجارة العالمية الذي اعتمدته منظمة الجمارك العالمية؟

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,787,994,164 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK