Je was op zoek naar: trapped with (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

trapped with

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

trapped with the cdc.

Arabisch

المحاصرين مع cdc.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

getting trapped with him.

Arabisch

تنحصر معه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- trapped with professor windbag.

Arabisch

- " متورطة مع أستاذ " وينباغ -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

you were trapped with all the others.

Arabisch

لقد كنت مسجوناً مع الآخرين.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we would be trapped with the others.

Arabisch

سنعلق مع الآخرون

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

alone and trapped... with time running out...

Arabisch

وحيدة ومحتجزة ...والوقت ينفذ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and even love the person she was trapped with.

Arabisch

بل و أحبت حتى الشخص الذي احتُجزت معه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

trapped, with only blair waldorf to talk to.

Arabisch

محاصرًا في مدينة لا يوجد بها سوى (بلير والدورف) لأحادثها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

trapped with the forgotten in my detritus home."

Arabisch

"عالق مع الذكريات، في بقايا منزلي"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

[thinking] i'm trapped with a madman.

Arabisch

أنا محاصر مع رجل مجنون.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the cabin is booby-trapped with a claymore.

Arabisch

القُمرة مفخخة بالألغام

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

trapped with a wife and a kid and some crappy job?

Arabisch

ومحصور مع زوجة وطفل، ووظيفة وضيعة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

(male on phone) from a man trapped with gunmen.

Arabisch

من رجل محاصر من مسلحين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

bacteria and fungus trapped with dusts on the filter.

Arabisch

البكتيريا والفطريات المترسبة مع الأتربة فوق جسم المرشح.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we're trapped with a dead body for the next 6 hours?

Arabisch

إننا عالقون مع جثة لست ساعات؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'm-i'm trapped with a gunman. please help.

Arabisch

لقد تمت محاصرتي من قبل رجال مسلحون، ساعدني من فضلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'm trapped with the gyno-beast on the uterus parade.

Arabisch

أنا عالق مع وحش طبيبة النساء في مهرجان الرحم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'm trapped with someone who sucks all the air out of the room.

Arabisch

أنا عالقة في المصعد مع أحد يستنشق كل الهواء الموجود في المكان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

one of the best. maybe the best. i got trapped with joe once in afghanistan.

Arabisch

من أفضلهم، ربما أفضلهم

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- so, hopefully, they're trapped with us. - well, assume they are.

Arabisch

لذا على امل انهم محصورين معنا حسنا ,لنفترض ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,793,417,931 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK