Je was op zoek naar: try and fail, but never fail to try (Engels - Arabisch)

Engels

Vertalen

try and fail, but never fail to try

Vertalen

Arabisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

never fail to be polite.

Arabisch

... لا تفشل فى أن تكون مهذباً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you think it's better to try and fail than fail to try?

Arabisch

انت تؤمنون بأن عليهم التغييراو ان يموتوا وهم يحاولون؟ لو

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you never fail to nauseate me, boy.

Arabisch

لم تفشل أبداً بإصابتي بالغثيان يا بنيّ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you never fail to meet my expectations.

Arabisch

أنت أبدا لم تخفق في كل توقعاتــي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

robert, you never fail to amaze me.

Arabisch

"روبرت" ، لن تكف عن إبهاري

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

anyway, my patients never fail to surprise.

Arabisch

على كلّ، لا يخيب مرضاي في مفاجأتي أبدًا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

oh. humanity, you never fail to disappoint me.

Arabisch

البشرية , أنتم لا تخفقوا بتخيّب أملي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

you never fail to respond, and i am grateful.

Arabisch

إنكم لم تفشلوا قط في الاستجابة لطلباتنا، وأنا ممتن لكم.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

but it never fails to get a big laugh.

Arabisch

ولكن لا يسخر منه أحد أبدأ.

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and you never fail to disappoint me with your ability to cheat death.

Arabisch

وأنت لم تفشل أبدا بتخييب أملي مع قدرتك لخداع الموات

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i never fail to marvel at your narrow escapes, sir.

Arabisch

أنا لا أتعجب أبداً من محاولات نجاتك الشاقة، سيّدي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

never fails to amuse her.

Arabisch

لا تخفق في تسليتها أبداً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

never fails to inspire, does it?

Arabisch

أنها لا تفشل أبدا فى أستلهام الحلول ألبس كذلك ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a trait people never fail to undervalue, i'm afraid.

Arabisch

ميزة رائعة لا يُـقدرها النّـاس في أغلب الأحيان.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

well, perhaps not legend, but it never fails to get a big laugh.

Arabisch

-حسناً، إنه ليس كالأسطورة ، ولكن لا يسخر منه أحد أبدأ.

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

ethan ward-- never fails to surprise.

Arabisch

لن يتوقف (إيثان) عن مفاجئتنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

never fail to have an individual power circuit specifically for the air condition er.

Arabisch

احرص دائما على الاستعانة بدائرة طاقة فردية خاصة بأجهزة تكييف الهواء،

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"... i never fail to hope that a column might be out there."

Arabisch

لا أُخفقُ في التَمنّي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i got it! hah! never fails to please.

Arabisch

وجدتها! لم تفشل سابقاً في الإرضاء.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

general, your art collection never fails to take my breath away.

Arabisch

جنرال,مجموعتك الفنية أبداً لاتنقطع عن إذهالي

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,774,539,474 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK