Je was op zoek naar: turn the tide (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

turn the tide

Arabisch

يتحول بشكل جذري, يسبب تغيير كبير, يغير الموقف بشكل جذري

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

time to turn the tide.

Arabisch

حانَ الوقت للمعركة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

who can turn the tide?

Arabisch

من هم منقذينا؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

and completely turn the tide.

Arabisch

لقد كان قادراً على إيقاف أسلحتهم وسبّبوا تغييراً كبيراً تماماً.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i can turn the tide stay here.

Arabisch

يمكن ان احول المد ابق هنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i'll turn the tide for you

Arabisch

# هناك بحر ثائر # # سوف أغيّر الموج #

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

odin... send a wind and turn the tide.

Arabisch

أودين ,أودين أرسل الرياح لتبعد المد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

we can’t turn the tide alone.

Arabisch

العمل المناخي الإيجابي هو عمل إعادة التوازن. لا يمكننا قلب المد بمفردنا.

Laatste Update: 2023-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this reward could turn the tide here.

Arabisch

هذه المكافأة قد تحقق لنا انفراجه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

# so get it right turn the tide over#

Arabisch

# so get it right turn the tide over#

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

today we can begin to turn the tide.

Arabisch

واليوم يمكننا أن نبدأ تحويل المسار.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- he may well turn the tide. - indeed, sir.

Arabisch

-هل تعتقد أننا جاهزون سيدى ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

every effort must be made to turn the tide.

Arabisch

ويجب بذل كل الجهود لعكس اتجاه ذلك التيار.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i hope this turns the tide.

Arabisch

آمل أن تغيّر هديتي الصورة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if we prevail there, we turn the tide of war.

Arabisch

لو انتصرنا هناك سوف نغير دفة الحرب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

perhaps to turn the tide of this war in his favor.

Arabisch

لربما كي يحول مد الحرب لصالحه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we have enough knowledge on our side to turn the tide here.

Arabisch

نحن نملك معرفة كافية على جانبنا لكي نقلب الأمور هنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

keep you from moving on so get it right turn the tide over

Arabisch

# لذا أفعل ذلك بشكل صحيح وتوجه للأعلى#

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we know what it takes to turn the tide against this epidemic.

Arabisch

إننا نعرف ما ينبغي عمله لكي نوقف زحف هذا الوباء.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

would such a decision help turn the tide against the taliban?

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,743,037,816 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK