Je was op zoek naar: under gods power (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

under gods power

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

...one nation under god...

Arabisch

أمة واحدة تحت عين الرب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- one nation under god.

Arabisch

الذين يحاولون أن ينشروا بعض الروحانيات في أماكن العمل؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

no name given under god.

Arabisch

لا الاسم الذي يطلق في ظل الله.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

look at us now, under god.

Arabisch

أنظر الينا الان, بمشيئة الله

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we are one family under god.

Arabisch

ونحن أسرة واحدة بمشيئة الله.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this is one nation under god."

Arabisch

هذه أمة موحدة تحت راية الله."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i wasn't acting under god's authority and power when i did the deliverance.

Arabisch

لم اكن اتصرف بموجب السلطة والقوة الربانية عندما قمت بعملية الخلاص

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it's about god's power.

Arabisch

لقد كان حول قوة الرب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

god's power uses me to work his will.

Arabisch

بسبب غلظة قلبه ! فإن فرعون قد جلب الموت لإبنه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the source of god's power on earth.

Arabisch

مصدر قوة الله على الأرض

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

shall not have died in vain that this nation under god...

Arabisch

لا يجب أن نموت سدى فهذه الأمة يحميها الإله

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a world where all men are created equal under god.

Arabisch

العالم الذى يعمل به الكل متساوين لله.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

- one nation under god. - one standard under god.

Arabisch

أمه واحدة بإسم الله

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

one nation under god, indivisible, with liberty andjustice forall.

Arabisch

أمة واحدة برعاية الله لا تتجزأ، تسودها الحرية... والعدالة للجميع

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

one nation under god, indivisible, with liberty and justice for all.

Arabisch

أمة واحدة برعاية الله لا تتجزأ، تسودها الحرية... والعدالة للجميع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

are men the property of the state or are they free souls under god?

Arabisch

هل الدوله هي التى تمتلك شعوبها أم أنهم أحرارا تحت حكم الله ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the priory of sion protects the source of god's power on earth.

Arabisch

يحمي رهبان دير صهيون مصدر قوة الله على الأرض

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

beatrice, will you take my hand in marriage, under god and all that is holy?

Arabisch

بياترس,أتقبلين بي كزوج لك بإسم الرب وبكل ماهو مقدّس؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

all voices under god, wddl, will continue here right after these very important messages.

Arabisch

سوف نتابع بثنا بعد هذه الرسائل المهمة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

only the pope has god's power here on earth, and is the image of eternal truth.

Arabisch

البَابا لديَهم السَلطه علَى هذِه الأرض فحَسب وهَذه هي الحقِيقيه الأبَديه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,794,095,691 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK