Je was op zoek naar: unease (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

unease

Arabisch

قلق, انزعاج, حالة الشعور بالقلق

Laatste Update: 2018-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

♪ she'll unease you

Arabisch

♪ she'll unease you

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there is much unease.

Arabisch

هناك الكثير من عدم الارتياح.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

innovation can provoke unease.

Arabisch

التجديد قد يثير القلق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you want me to put you at unease?

Arabisch

-تريدني أن أقلقك؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it has this alarming spirit of unease.

Arabisch

لديهه هذه الروح من عدم الارتياح

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a bad one fills us with instinctive unease.

Arabisch

المنزل السىء تشعر فيه بالقلق الغريزى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

like a pall of secrecy or a layer of unease.

Arabisch

أو طبقة من عدم الإرتياح

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- i felt some unease. - it wasn't unease.

Arabisch

لم اشعر بالراحة ليس هذا السبب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

you ever wake up, have a vague feeling of unease?

Arabisch

هل أستيقضت من قبل وتشعر بشعورٍ مبهم بالقلق؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

they caused unease and terror among the civilian population.

Arabisch

وقد أثارت تلك المذابح القلق والرعب بين السكان المدنيين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

1. why is there a feeling of unease about icp?

Arabisch

١ - لماذا يسود شعور بعدم اﻻرتياح إزاء برنامج المقارنات الدولية؟

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the government's unease in this matter is quite evident.

Arabisch

86- ومن الواضح أن الحكومة غير متاحة فيما يتعلق بحالات القتل هذه.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

of the four scenarios, the first has caused the greatest unease.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

as the 15 october deadline passed, the feeling of unease persists.

Arabisch

وبعد انصرام الأجل المحدد في 15 تشرين الأول/أكتوبر، لا يزال مناخ التوتر سائدا، لكنه لم تظهر حتى الآن أي ردود فعل عنيفة.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

we all are prey to the unease felt over the future of the secular state.

Arabisch

ونقع جميعا ضحايا للشعور بالانزعاج حيال مستقبل الدولة العلمانية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

indeed, events in china in recent months have revealed internal unease.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

there is a general feeling of unease and the world now seems even more insecure.

Arabisch

وثمة إحساس عام بعدم الارتياح ويبدو العالم الآن أكثر شعورا بانعدام الأمن.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in times of economic unease, there can also be an anxiety about human rights.

Arabisch

وفي أوقات الضيق الاقتصادي، يحدث أن يكون هناك قلق حيال حقوق الإنسان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

increased economic anxiety has, unsurprisingly, fueled increasing unease about foreign competition.

Arabisch

*** untranslated ***

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,777,904,856 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK