Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
m o v a b l e p a r t s , b r e a k a g e s o f p a r t s , a s s e m b ly a n d o th e r c o n d itio n s th a t m a y af fect the operation.
ومن تحطم الأجزاء الصغيرة ومن تركيبها بشكل سليم وأي عوائق أخرى قد تؤثر على عملية التشغيل.
1.for supplying electrical power to the machine, c o n n e c t th e j a c k to a s ta n d a rd s o c k e t capable of supplying a minimum of 2500 v a .
1.لإمداد الماكينة بالطاقة، احرص على توصيلها بمقبس قياسي لإمداد الطاقة بحد أدني 2500 فولت أمبير.
p r e v e n t i v e m a i n t e n a n c e p e r f o r m e d b y u n a u t h o r i z e d p e r s o n n e l m a y r e s u l t i n m i s p l a c i n g o f i n t e r n a l w i r e s a n d c o m p o n e n t s w h i c h
قد تتسبب الصيانة الوقائية من قِبل شخص غير معتمد إلى اقتراف خطأ في وضع الأسلاك الداخلية والمكونات مما يمكن أن
t h e u s e o f a n y a c c e s s o r ie s o r s u p p l e m e n t s o t h e r t h a n o n e r e c o m m e n d e d in th is in s tr u c tio n s m a n u a l may generate personal damages.
قد يؤدي استخدام أي ملحقات أو قطع غيار غير موصي بها في دليل التعليمات هذا إلى الإصابة الشخصية.
disconnect tools form the grid supply when n o t in u s e , b e fo r e r e p a ir in g a n d w h e n c h a n g in g a c c e s s o rie s s u c h a s s a w b la d e s , drilling bits and blades.
احرص على فصل الأدوات عن التيار الكهربي عند عدم استخدامها أو قبل إجراء إصلاح بها أو عند تغيير أي من ملحقاتها مثل شفرات المنشار أو لقم الثقب او شفراته.
before using a tool again, it should be c a re fu lly c h e c k e d s o a s to d e te rm in e th a t it w ill o p e r a te s u ita b ly a n d b e a p t fo r th e operation which has been assigned to it.
حيث يتعين التحقق بعناية من جاهزية الماكينة وقدرتها على العمل قبل استخدامها مرة أخرى.
r e p a ir s s h o u l d b e c a r r i e d o u t b y q u a l i f i e d p e r s o n n e l o n ly u s in g o r ig in a l s p a r e p a r ts ; o th e r w is e , a c o n s id e r a b le r is k c o u ld b e generated for the user .
لذا يجب أن تتم جميع الإصلاحات من خلال فني مختص وباستخدام قطع الغيار الأصلية وإلا قد يؤدي عدم الالتزام بذلك إلى الإصابة الشخصية.
never pull the cable to disconnect it from th e s o c k e t. k e e p th e c a b le a w a y fro m h e a t, oil and cutting edges.
تجنب شد الكابلات لفصلها من المقبس، وحافظ على إبقاء الكابل بعيدا عن الحرارة أو الحواف القاطعة.
a damaged guard or other part should be s u it a b ly r e p a ir e d o r r e p la c e d b y a n a u t h o r iz e d t e c h n ic a l s e r v ic e u n le s s
يتعين إصلاح الواقي التالف أو أي جزء آخر من الماكينة بطريقة صحيحة أو استبداله بقطعة غيار مطابقة عن طريق مركز خدمة معتمد
6.preserve the cardboard box, the stoppers thereof a n d th e d o c u m e n ta tio n p e rm a n e n tly in a n in v e n to rie d s a fe e n v iro n m e n t b e in g e a s ily a c c e s s ib le a n d k n o w n t o t h e m a c h in e operator .
6.احتفظ بالورق الكرتوني والصندوق والسدادات والمستندات بشكل دائم في بيئة آمنة يَسهُل لمُشَغِّل الماكينة الحصول عليها.