Je was op zoek naar: wider community (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

wider community

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

programmes must address these wider community concerns.

Arabisch

وﻻ بد للبرامج أن تتناول هذه الشواغل المجتمعية اﻷوسع نطاقا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

help to integrate the mosque worshippers with the wider community.

Arabisch

يساعد بدمج ورشة المسجد مع المجتمع.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this atmosphere of fear also impacts adversely on the wider community.

Arabisch

ويؤثر أيضاً مناخ الخوف هذا تأثيراً سلبياً على المجتمع الأوسع نطاقا.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

data have been made available as metadata for use by the wider community.

Arabisch

ووُضعت البيانات تحت تصرف المجتمع المحلي الأوسع نطاقاً لاستخدامها كبيانات فوقية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

29,000 in unhcr camps and an estimated 200,000 in the wider community

Arabisch

000 29 فـــــي مخيمات المفوضية وعدد مقدر بـ 000 200 فـي المجتمع الأوسع

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the programme also encouraged wider community participation and the involvement of men and boys.

Arabisch

وشجع هذا البرنامج أيضاً على المشاركة من جانب المجتمع المحلي الأوسع نطاقاً وعلى إشراك الرجال والأولاد فيه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the guidelines are promoted and disseminated widely to health professionals and the wider community.

Arabisch

ويتم ترويج هذه المبادئ التوجيهية وتوزيعها على نطاق واسع على المهنيين في مجال الصحة وعلى المجتمع بجميع طوائفه.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

traditionally, children with disabilities are kept within the family and away from the wider community.

Arabisch

فقد جرت العادة على احتجاز الأطفال المعوّقين داخل نطاق الأسرة بعيداً عن أعين المجتمع المحلي الأكثر اتساعاً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sound development planning required the involvement of the wider community, including civil society.

Arabisch

ويستوجب التخطيط اﻹنمائي السليم مشاركة المجتمع اﻷوسع نطاقا، بما في ذلك المجتمع المدني.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"(a) facilitates communication between residents and their relatives and the wider community;

Arabisch

(أ) تسهيل الإتصال بين النزلاء وذويهم والمحيط الواسع بهم؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(g) encouraging wider community participation in the planning, operation and consumption of tourism.

Arabisch

)ز( تشجيع المشاركة المجتمعية على أوسع نطاق في تخطيط وتشغيل واستهﻻك السياحة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the students also learn workplace ethics, which helps them find gainful employment in the wider community.

Arabisch

ويتعلم الطلاب أيضا أخلاقيات مكان العمل، مما يمكنهم من العثور على فرص مربحة للعمل في المجتمع الأوسع.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

maori were represented at the highest levels in government, public life, business, and the wider community.

Arabisch

وأوضح أن الشعب الماوري ممثل على أعلى المستويات في الحكومة والحياة العامة والأوساط التجارية والمجتمع الأوسع.

Laatste Update: 2017-04-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

some countries that have participated in health surveys have not wished to make the results available to the wider community.

Arabisch

فبعض البلدان التي تشارك في الدراسات الاستقصائية الصحية لا ترغب في إتاحة النتائج لجمهور كبير.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(d) interaction will exist between the school, local government and the wider community, including:

Arabisch

(د) ويتــم التفاعــل بيــن المدرســة والحكومــة المحليــة والمجتمــع بأكملــه، ويشمل ما يلي:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

regrettably, even when such debates are held, council members give their views before hearing those of the wider community.

Arabisch

وللأسف، حتى حينما تعقد هذه المناقشات، يعرض أعضاء المجلس آرءاهم قبل أن يستمعوا إلى آراء المجموعة على نطاق أوسع.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(a) have a clearly stated policy, understood and accepted at the school level and by the wider community;

Arabisch

)أ( أن تكون لها سياسة معلنة بوضوح، ومفهومة ومقبولة على صعيد المدارس وعلى صعيد المجتمع اﻷوسع؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

where properly integrated into wider community initiatives, school-based programmes also promote positive change in communities as a whole.

Arabisch

وتشجع البرامج المدرسية أيضا على حصول تغيير إيجابي في المجتمعات المحلية ككل حينما تكون مدمجة بالشكل المناسب في مبادرات أوسع نطاقا على مستوى المجتمعات المحلية.

Laatste Update: 2017-04-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the religious rehabilitation group has also reached out to the wider community, both muslim and non-muslim, through forums and publications.

Arabisch

وقد توجهت مجموعة إعادة التأهيل الديني أيضا إلى المجتمع الأوسع من المسلمين وغير المسلمين عبر المنتديات والمنشورات.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

official statistics, which are produced by government agencies, can inform debate and decision-making both by governments and by the wider community.

Arabisch

والإحصاءات الرسمية، التي تعدها وكالات حكومية، يمكن أن يُستنار بها في المناقشات وفي صنع القرارات على مستوى الحكومات والمجتمع الأكبر بوجه عام.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,792,363,393 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK