Je was op zoek naar: within 24 hours before the end of the trial... (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

within 24 hours before the end of the trial period

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

before the end of the week,

Arabisch

قبل نهاية الاسبوع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

report to the sbi after the end of the trial period

Arabisch

هاء - تقديم تقرير إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ بعد نهاية الفترة التجريبية

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- before the end of the day.

Arabisch

- قبل نهاية اليوم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

24 hours before the explosion.

Arabisch

ْ24 ساعه من قبل الأنفجار

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

before the end of the night, huh

Arabisch

قبل نهايه الليله

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

before the end of 1994

Arabisch

قبل نهايـــة عام ١٩٩٤

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

right before the end of the world?

Arabisch

مباشرة قبل نهاية العالم ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

wheeler vanished just 24 hours before the robbery... of the san andreas bank.

Arabisch

ويلر" اختفت قبل 24 ساعه" من سرقه بنك سان اندرياس

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the person arrested must be brought before the appropriate court within 24 hours or at the end of the period allowed for appearance.

Arabisch

وينبغي إحضار الشخص المعتقل أمام المحكمة المختصة في خﻻل ٤٢ ساعة أو في نهاية الفترة المسموح بها لظهوره أمام المحكمة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

24 hours before the job, and he risks the whole operation.

Arabisch

لقد تبقى على العمل أربع و عشرون ساعة و هو يخاطر بالعملية بأكملها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

press button (3) to stop super mode, before the end of the 50-hour period.

Arabisch

اضغط على الزر رقم (3) لإيقاف عمل الوضع super قبل نهاية المدة الزمنية المقررة، وهي 50 ساعة.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

26. there were no pretrial cases pending before trial chambers at the end of the reporting period.

Arabisch

26 - في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، لم تكن هناك أي قضايا في المرحلة التمهيدية بانتظار أن تنظر فيها الدوائر الابتدائية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

40. there were no pretrial cases pending before trial chamber i at the end of the reporting period.

Arabisch

40 - في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، لم تكن هناك أي قضايا في المرحلة التمهيدية بانتظار أن تنظر فيها الدائرة الابتدائية الأولى.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

more information on this issue will be provided in the report of the secretariat after the end of the trial period.

Arabisch

وستقدَّم في التقرير الذي ستعده الأمانـة بعد انتهاء الفترة التجريبية معلومات إضافية عن هذه المسألة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the trial is currently under way and a judgement is anticipated before the end of the year.

Arabisch

ولا تزال المحاكمة جارية، ويتوقع أن يصدر حكم قبل نهاية العام.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

so, is this the end of the trials?

Arabisch

هل هذه نهاية الإختبارات ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the accused is brought before the court to be charged within 24 hours or for the issue of a remand order.

Arabisch

ويمثل المتهم أمام المحكمة لتوجيه الاتهام خلال 24 ساعة أو لإصدار أمر بإعادة الحبس احتياطيا.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

towards the end of the trial period, after a year, values had already fallen below the defining limit for most of the individual substances.

Arabisch

وقرب نهاية فترة اختبار، بعد عام، تكون القيم قد انخفضت بالفعل دون الحد الفاصل بالنسبة لمعظم المواد الفردية.()

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the hours charged should be those spent in the direct preparation of the case, and conduct of the case before the trial chamber.

Arabisch

وينبغي أن تكون الساعات المقيّدة على الحساب قد خُصصت للإعداد المباشر للقضية ولعرض القضية على الدائرة الابتدائية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

arrested women should be presented.. ..before the court within 24 hours.

Arabisch

المرأة المعتقلة تعرض أمام المحكمة خلال 24 ساعة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,777,821,137 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK