Je was op zoek naar: aid (Engels - Azerbeidsjaans)

Vertalen

Azerbeidsjaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Azerbeidsjaans

Info

Engels

but deny aid .

Azerbeidsjaans

və ( xalqa ) zəkat verməyi qadağan edərlər ( yaxud xəsislik göstərib bir iş üçün qonum-qonşuya lazım olan qab-qacağı verməkdən imtina edərlər ) .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

those who are infidels aid one another .

Azerbeidsjaans

kafirlər də bir-birinin dostlarıdır ( köməkçiləridir ) .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

thee do we worship , and thine aid we seek .

Azerbeidsjaans

biz yalnız sənə ibadət edir və yalnız səndən kömək diləyirik .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but allah doth support with his aid whom he pleaseth .

Azerbeidsjaans

onlar kafirlərin sayca iki qat artıq olduqlarını öz gözləri ilə görürdülər .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i do not seek the aid of those who lead people astray .

Azerbeidsjaans

mən başqalarını yoldan çıxaranları Özümə köməkçi tutmuram .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we will aid them with fruit and flesh such as they desire .

Azerbeidsjaans

onlara istədikləri meyvədən və ətdən bol-bol verəcəyik .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do they think that by what we aid them with of wealth and children ,

Azerbeidsjaans

məgər ( kafirlər ) elə zənn edirlər ki , onlara ( dünyada ) verdiyimiz var-dövlət və övladla

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and [ that ] allah may aid you with a mighty victory .

Azerbeidsjaans

allah sənə yenilməz qələbə verəcəkdir !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the fire shall now be your abode , and you shall have none to come to your aid .

Azerbeidsjaans

sizin məskəniniz cəhənnəmdir . sizə ( allahın əzabından qurtarmağa ) kömək edənlər də olmayacaqdır !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and aid you with wealth and sons , and provide you with gardens and provide you with streams .

Azerbeidsjaans

o sizə mal-dövlət , oğul-uşaq əta edər . o sizin üçün bağlar-bağçalar yaradır və çaylar axıdar !

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and there was for him no company to aid him other than allah , nor could he defend himself .

Azerbeidsjaans

allahdan başqa ona yardım edə biləcək dostlar yox idi və o da öz-özünə kömək edə bilməzdi .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

lot said : “ my lord , aid me against these mischievous people . ”

Azerbeidsjaans

( lut : ) “ ey rəbbim ! fitnə-fəsad törədən qövmə qarşı mənə yardım et ! ” – dedi .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

certainly he led me astray from the reminder after it had come to me ; and the shaitan fails to aid man .

Azerbeidsjaans

and olsun ki , qur ’ an mənə gəldikdən sonra məni ondan ( qur ’ ana iman gətirməkdən ) o sapdırdı . Şeytan insanı ( yoldan çıxartdıqdan , bəlaya saldıqdan sonra ) yalqız buraxar ( zəlil , rüsvay edər ) .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

being miserly towards you ( as regards help and aid in allah 's cause ) .

Azerbeidsjaans

( gəldikdə də xəsislik göstərib köməklərini ) sizdən əsirgəyərlər . ( ya rəsulum ! )

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if ye will aid ( the cause of ) allah , he will aid you , and plant your feet firmly .

Azerbeidsjaans

Əgər siz allaha ( allahın dininə və peyğəmbərinə ) yardım göstərsəniz , o da sizə yardım göstərər və sizi sabitqədəm ( cihadda möhkəm , qüvvətli ) edər .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then he called upon his lord : “ verily i am vanquished ; so come you to my aid . ”

Azerbeidsjaans

( nuh ) rəbbinə dua edib : “ mən ( öz qövmümüm içində ) məğlub oldum , buna görə də ( onlardan ) intiqam al ! ” – dedi .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

( moses ) said : " o lord , as you have been gracious to me i will never aid the guilty . "

Azerbeidsjaans

( musa ) dedi : “ ey rəbbim ! mənə bəxş etdiyin ne ’ mət haqqı ( günahımı bağışlamağına and içirəm ki ) mən əsla günahkarlara arxa olamayacağam ! ”

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,914,642,736 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK