Je was op zoek naar: clamping down on the freedom of expression (Engels - Baskisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Basque

Info

English

clamping down on the freedom of expression

Basque

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Baskisch

Info

Engels

and he commanded the multitude to sit down on the ground.

Baskisch

orduan mana ceçan populua lurrean iartera.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of god;

Baskisch

baina haur sacrificio bakoitzbat bekatuacgatic offrendaturic, eternalqui iarria da iaincoaren escuinean.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

shut down your computer and switch off the power. to shut down, choose systemshut down and click shut down on the dialog that appears.

Baskisch

itzali ordenagailua, eta itzali energia. itzaltzeko, hautatu sistemaitzali.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

when he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, have thou nothing to do with that just man: for i have suffered many things this day in a dream because of him.

Baskisch

eta hura alki iudicialean iarriric cegoela, igor cieçón bere emazteac, cioela, eztuála hic deus iusto horrequin, ecen anhitz iragan diat egun ametsetaric horrengatic.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the majesty on high;

Baskisch

cein, gloriaren claretate eta haren personaren imagina propria delaric eta sustengatzen dituelaric gauça guciac bere hitz botheretsuaz, gure bekatuén purgationea bere buruaz eguinic, iarri içan baita haren maiestatearen escuinean leku goretan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

seven piles on the bottom. deal one card face down on all seven piles, then one on the last six piles, followed by one on the last five piles. continue in this manner until you have seven cards in the last pile. flip up the top card on every pile.

Baskisch

zazpi pila behean. karta bana jarri behera begira zazpi piletan, azken sei piletan beste karta bana, eta azken bost piletan beste bana. horrela jarraitu, azken pilan zazpi karta izan arte. gora begira jarri pila bakoitzeko goiko karta.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

seven piles to the right of stock. * deal one cards face down on each of the first four rows. deal one card face up on the last three rows. repeat from * two more times, dealing a total of three rows. deal one card face up on each pile for four more rows.

Baskisch

zazpi pila sortaren eskuinean. * lehen lau errenkadetan jarri karta bana behera begira. azken hiru errenkadetan jarri karta bat gora begira. egin *tik aurrerakoa beste bi aldiz, hiru errenkada banatu arte. pila bakoitzean jarri karta bana gora begira beste lau errenkada osatzeko.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

six piles, deal card face up in first pile. place one card face down on all other piles. place one card face up on the first two piles then one card face down on all covered piles. place three cards face up and the rest face down and so on. repeat gradually revealing more cards each time until there are six rows with six cards. tableau can be built down in alternating colors. builds of cards can be moved. empty piles can only be filled by kings or group of cards starting with a king.

Baskisch

sei pila, jarri karta bat lehenengo pilan gora begira. jarri karta bana behera begira gainerako piletan. jarri karta bat gora begira lehen bi piletan, eta karta bana behera begira gainerako piletan. jarri karta bana gora begira lehen hiru piletan, eta karta bana behera begira gainerakoetan. errepikatu hori, baina aldian-aldian karta bat gehiago jarriz gora begira, sei errenkadetan seina karta izan arte. koloreak txandakatuz karta-pilak osa daitezke. karta multzoak mugi daitezke. erregeak edo erregeekin hasten diren karta multzoak soilik jar daitezke pila hutsetan.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,230,973 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK