Je was op zoek naar: can these antibodies be used for ihc (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

can these antibodies be used for ihc

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

we have subjected these to them, so that some may be used for riding and some for food,

Bosnisch

i da smo im dali da se njome služe – na nekim jašu, a nekima se hrane,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the renovated airport will be used for both civilian and military purposes.

Bosnisch

obnovljeni aerodrom će se koristiti i u civilne i u vojne svrhe.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the funds will be used for the highway section demir kapija-smokvica.

Bosnisch

sredstva će biti iskorištena za dionicu auto-puta demir kapija-smokvica.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the interactive portal could be used for learning math, biology, chemistry and physics.

Bosnisch

taj interaktivni portal može se koristiti za učenje matematike, biologije, hemije i fizike.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

analysts warn that when sensitive information like this is made public it can lead to bias and possibly be used for retaliation and other hostile purposes.

Bosnisch

analitičari upozoravaju da objavljivanje u javnosti takviih osjetljivih informacija može dovesti do pristrasnosti, i može se iskoristiti za osvetu i ostale neprijateljske svrhe.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the money to be used for the purchase was sent from the account of the russian commercial bank vnesheconombank.

Bosnisch

a novac kojim se otkup trebao izvršiti poslan je s računa ruske komercijalne banke vnesheconombank.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all these factors have resulted in bih [being] the subject that could potentially be used for terrorist operations in europe," the report says.

Bosnisch

svi ti faktori su rezultirali time da bih [bude] predmet koji bi se potencijalno mogao koristiti za terorističke operacije u evropi," kaže se u tom izvještaju.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

requested server %s not allowed to be used for flexible servers; using standard server.

Bosnisch

nije dozvoljeno koristiti %s server kao fleksibilni server, koristim uobiÄŤajni server.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if set, an underline in the label property indicates that the next character should be used for the mnemonic accelerator key in the overflow menu

Bosnisch

ako je postavljeno, podvlačenje označava da se sljedeći znak koristi kao kratica u prikazanom meniju

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, vukovic has doubts the agreement will be used for productive investment, but may be diverted towards real estate and speculation.

Bosnisch

međutim, vukovićeva sumnja da će se taj sporazum koristiti za produktivno ulaganje, nego da će možda biti preusmjeren na nekretnine i špekulacije.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"the problems are to be solved, not to be used for fulfilling political party goals," she concluded.

Bosnisch

"te probleme treba rješavati, a ne koristiti ih za ispunjavanje političkih ciljeva," zaključuje ona.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"the imf analysis can quickly be used for a possible loan in 2010, if it becomes obvious that the 2010 budget cannot be done just with the cuts," he said.

Bosnisch

"analiza mmf-a može se brzo upotrijebiti za mogući kredit u 2010, ako postane očito da se budžet za 2010. ne može uraditi samo s kresanjima," rekao je on.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

a custom font that will be used for the editing area. this will only take effect if the "use default font" option is turned off.

Bosnisch

vlastiti font koji će se koristiti u polju za izmjene. ovo će imati efekta samo ako je opcija "use default font" isključena.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

a turkish research team says it has developed a nanotech-based material which could be used for an "invisibility cloak".

Bosnisch

jedan tim turskih istraživača kaže da je razvio materijal baziran na nanotehnologiji koji bi se mogao koristiti kao "plašt za nevidljivost".

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

according to the serbian justice ministry, the confiscated facilities will primarily be used for humanitarian purposes: retirement homes, youth centres and centres for the disabled.

Bosnisch

prema informacijama iz srbijanskog ministarstva pravde, oduzetih objekti će se primarno koristiti u humanitarne svrhe: kao domovi za penzionere, omladinski centri i centri za invalidne osobe.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

email address for submitting bug reports to gnome bugzilla. this address will be used for correspondence regarding the bug you are submitting. if you already have a gnome bugzilla account, please use it as your email address.

Bosnisch

email adresa za slanje izvještaja o greškama gnome bugzilli. ova adresa će se koristiti za korespondenciju u vezi greške koju prijavljujete. ako već imate korisnički račun kod gnome bugzilla, molim koristite to kao vašu email adresu.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"i expect the coming period to be used for discussions on potential resolutions and for the finding of a resolution that will satisfy all the sides that have an interest in kosovo," tadic said.

Bosnisch

"očekujem da će se naredni period iskoristiti za razgovore o mogućim rješenjima koja će zadovoljiti sve stranke koje imaju interese na kosovu," rekao je tadić.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"the humanitarian aid shouldn't be used for political advertising; this shouldn't be turned into a show," he told setimes.

Bosnisch

"humanitarna pomoć ne bi se trebala koristiti za političko oglašavanje; to se ne bi trebalo pretvarati u šou-program," izjavio je on za setimes.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

according to the head of the vienna-based un nuclear watchdog, heu can be very dangerous because, if such material is stolen, it could be used for "dirty bombs, or even nuclear weapons".

Bosnisch

prema riječima čelnika te organizacije sa sjedištem u beču, koja prati stanje vezano za nuklearne materijale, heu može biti jako opasan, jer ako se takav materijal ukrade, on se može koristiti za "prljave bombe, ili čak i za nuklearno naoružanje".

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"the census forms are printed in serbian cyrillic, which is in accordance with international standards, and the material will be used for computer data reading," the director of the state statistical office dragan vukmirovic told setimes.

Bosnisch

"formulari za popis štampani su na srpskom jeziku i ćiriličnim pismom, što je u skladu s međunarodnim standardima, a materijal će se koristiti za kompjutersko učitavanje podataka," izjavio je za setimes direktor državnog ureda za statistiku dragan vukmirović.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,777,742,134 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK