Je was op zoek naar: descendants (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

descendants

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

o descendants of adam!

Bosnisch

o sinovi ademovi!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o descendants of israel!

Bosnisch

o sinovi israilovi!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said, “and my descendants?”

Bosnisch

reče: "a od potomstva mog?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and we preserved his descendants.

Bosnisch

i samo potomke njegove u životu ostavili,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and made his descendants the survivors,

Bosnisch

i samo potomke njegove u životu ostavili,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

descendants, some of them from others.

Bosnisch

potomstvo su jedni od drugih.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o descendants of israel (jacob)!

Bosnisch

o sinovi israilovi!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we made his descendants the survivors.

Bosnisch

i samo potomke njegove u životu ostavili,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

[abraham] said, "and of my descendants?"

Bosnisch

reče: "a od potomstva mog?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the descendants of those we carried with noah.

Bosnisch

o potomci onih koje smo sa nuhom nosili!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

abraham asked, "and what of my descendants?"

Bosnisch

ja sam taj koji je učinio tebe imamom ljudima."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

‘that you let the descendants of israel go with us.’”

Bosnisch

dopusti da sinovi israilovi pođu s nama!'"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and we made his descendants those remaining [on the earth]

Bosnisch

i samo potomke njegove u životu ostavili,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

descendants of those whom we carried [in the ark] with noah.

Bosnisch

o potomci onih koje smo sa nuhom nosili!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and indeed we rescued the descendants of israel from a disgraceful torture.

Bosnisch

a sinove israilove smo ponižavajuće patnje spasili

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

descendants, some of them from others. and allah is hearing and knowing.

Bosnisch

sve porod jedan od drugog – a allah sve čuje i sve zna.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

abraham asked, "will this leadership also continue through my descendants?"

Bosnisch

ja sam taj koji je učinio tebe imamom ljudima."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

abraham humbly asked, "does this promise apply to my descendants also?"

Bosnisch

ja sam taj koji je učinio tebe imamom ljudima." reče: "a od potomstva mog?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and indeed we gave moosa the guidance, and bequeathed the book to the descendants of israel.

Bosnisch

a doista smo musau dali uputu i sinovima israilovim u naslijeđe dali knjigu,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my lord, make me and my descendants establishers of prayer. our lord, accept my prayer.

Bosnisch

gospodaru moj! učini me ustrajnim u salatu i (isto) od potomaka mojih, gospodaru naš, i primi dowu moju.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,632,795 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK