Je was op zoek naar: ignorance (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

ignorance

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

those who are dazed in ignorance.

Bosnisch

koji su, utonuli u neznanje, ravnodušni!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

most of them behave in utter ignorance.

Bosnisch

međutim, većina njih su neznalice.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so do they wish a judgement of ignorance?

Bosnisch

pa zar sud paganstva traže?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so leave them to their ignorance for a time.

Bosnisch

zato ih ostavi u zbunjenosti njihovoj neko vrijeme.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

nay, you engage in acts of sheer ignorance."

Bosnisch

naprotiv, vi ste narod koji ne zna."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do they seek the judgement of [pagan] ignorance?

Bosnisch

pa zar sud paganstva traže?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but leave them in their confused ignorance for a time.

Bosnisch

zato ih ostavi u zbunjenosti njihovoj neko vrijeme.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do they seek a judgement of the days of pagan ignorance?

Bosnisch

pa zar sud paganstva traže?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said: verily ye are a people given to ignorance.

Bosnisch

reče: "uistinu, vi ste narod koji ne zna."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do they then seek the judgement of (the days of) ignorance?

Bosnisch

pa zar sud paganstva traže?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

most people, out of ignorance, are led astray by their desires.

Bosnisch

a uistinu, mnogi zavode strastima svojim, bez znanja.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but lo! many are led astray by their own lusts through ignorance.

Bosnisch

a uistinu, mnogi zavode strastima svojim, bez znanja.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he said: know ye what ye did unto joseph and his brother in your ignorance?

Bosnisch

"a znate li" – upita on – "šta ste s jusufom i bratom njegovim nepromišljeno uradili?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

is it then the judgment of (the times of) ignorance that they desire?

Bosnisch

pa zar sud paganstva traže?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(muhammad), leave them alone in their dark ignorance for an appointed time.

Bosnisch

zato ih ostavi u zbunjenosti njihovoj neko vrijeme.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do not insult those they call upon besides god, lest they insult god out of hostility and ignorance.

Bosnisch

i ne vrijeđajte one koje prizivaju mimo allaha, pa da vrijeđaju allaha neprijateljski, bez znanja.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

, he said: "do you know what you did to joseph and his brother in your ignorance?"

Bosnisch

"a znate li" – upita on – "šta ste s jusufom i bratom njegovim nepromišljeno uradili?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do not revile those who invoke others apart from god, lest they begin to revile god out of malice and ignorance.

Bosnisch

i ne vrijeđajte one koje prizivaju mimo allaha, pa da vrijeđaju allaha neprijateljski, bez znanja.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and do not abuse those whom they call upon besides allah, lest exceeding the limits they should abuse allah out of ignorance.

Bosnisch

i ne vrijeđajte one koje prizivaju mimo allaha, pa da vrijeđaju allaha neprijateljski, bez znanja.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

'do you know' he replied, 'what you did to joseph and his brother in your ignorance'

Bosnisch

"a znate li" – upita on – "šta ste s jusufom i bratom njegovim nepromišljeno uradili?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,735,749,987 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK