Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Voeg een vertaling toe
jesus
isus
Laatste Update: 2011-05-27 Gebruiksfrequentie: 2 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
jesus christ
Laatste Update: 2010-05-20 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
(jesus) will answer: "halleluja.
reći će: "slava neka je tebi!
Laatste Update: 2014-07-03 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: WikipediaWaarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"he ['iesa (jesus)] said: verily!
(isa) reče: "uistinu!
said jesus son of mary, ‘o allah!
isa, sin merjemin reče: "o allahu, gospodaru naš!
jesus in the sight of god is like adam.
uistinu, primjer isaa kod allaha je kao primjer adema.
Laatste Update: 2014-07-03 Gebruiksfrequentie: 1 Kwaliteit: Referentie: Wikipedia
'iesa (jesus), son of maryam (mary)]:
a sigurno ga nisu ubili!
so she pointed to him (prophet jesus).
a ona im na njega pokaza.
when the disciples said, ‘o jesus son of mary!
kad rekoše hawarijjuni: "o isa, sine merjemin!
Laatste Update: 2014-07-03 Gebruiksfrequentie: 3 Kwaliteit: Referentie: WikipediaWaarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(and remember) when allah said: o jesus!
kad reče allah: "o isa!
and when allah saith: o jesus, son of mary!
i kad allah rekne: "o isa, sine merjemin!
said jesus the son of mary: "o allah our lord!
jesus, son of mary, said: o allah, lord of us!
and when jesus son of mary said: o children of israel!
i kad reče isa, sin merjemin: "o sinovi israilovi!
Laatste Update: 2014-07-03 Gebruiksfrequentie: 2 Kwaliteit: Referentie: WikipediaWaarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
indeed, the example of jesus to allah is like that of adam.
jesus said to the israelites, "worship god, my lord and yours.
a mesih je govorio: "o sinovi israilovi, klanjajte se allahu, i mome i vašem gospodaru!
[jesus] said, "indeed, i am the servant of allah.
(isa) reče: "uistinu! ja sam rob allahov.
and (remember) when allah said: "o 'iesa (jesus)!
[jesus] said," fear allah, if you should be believers."
reče: "bojte se allaha, ako ste vjernici."
and zechariah, john, jesus and ilyas—each of them among the righteous—
i zekerijjaa i jahjaa i isaa i iljasa - svaki je od dobrih -