Je was op zoek naar: nakal ya (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

nakal ya

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

ya.

Bosnisch

ja.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

ya sin

Bosnisch

jā sīn.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

ya seen.

Bosnisch

jā sīn.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

ya-sin.

Bosnisch

ja.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ya hafizu

Bosnisch

maus

Laatste Update: 2018-08-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

kaf ha ya ain sad

Bosnisch

kāf hā jā ajīn sād.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

kaf ha ya ain suad.

Bosnisch

kaf. ha. ja. 'ain. sad.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i swear by ya sin

Bosnisch

ja. sin.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

kaf, ha, ya, ayn, saad.

Bosnisch

kaf. ha. ja. 'ain. sad.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

kaf, ha, ya, ‘ayn, suad.

Bosnisch

kaf. ha. ja. 'ain. sad.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

which, then, of the signs of allah shall ya deny?

Bosnisch

pa koji od znakova allahovih poričete?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he sheweth you his signs. which, then, of the signs of allah shall ya deny?

Bosnisch

on vam pokazuje dokaze moći svoje, pa koje od allahovih dokaza ne priznajete?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and have said to each other, 'do not give-up your idols. do not renounce wadd, suwa`, yaghuth, ya`uq and nasr (names of certain idols).

Bosnisch

i govore: 'nikako božanstva svoja ne ostavljajte, i nikako ni vedda, ni suvaa, a ni jegusa, ni jeuka, ni jesra ne napuštajte!',

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,888,964 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK