Je was op zoek naar: salute (Engels - Bosnisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Bosnian

Info

English

salute

Bosnian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Bosnisch

Info

Engels

i salute you," albania's sali berisha said.

Bosnisch

pozdravljam vas," izjavio je albanski premijer sali berisha.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

ask blessings on him and salute him with a worthy salutation.

Bosnisch

donosite salawat na njega i selamite predano.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o ye who believe! ask blessings on him and salute him with a worthy salutation.

Bosnisch

o vjernici, blagosiljajte ga i vi i šaljite mu pozdrav!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o ye who believe! send your benedictions upon him and salute him with a goodly salutation.

Bosnisch

o vi koji vjerujete! donosite salawat na njega i selamite predano.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o believers, you should also send your blessings on him, and salute him with a worthy greeting.

Bosnisch

o vi koji vjerujete! donosite salawat na njega i selamite predano.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but when ye enter houses, salute one another with a greeting from allah, blessed and sweet.

Bosnisch

pa kad ulazite u kuće, tad selamite duše vaše pozdravom od allaha blagoslovljenim, lijepim.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but if ye enter houses, salute each other - a greeting of blessing and purity as from allah.

Bosnisch

a kad ulazite u kuće, vi ukućane njene pozdravite pozdravom od allaha propisanim, blagoslovljenim i uljudnim.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but when you enter houses, salute one another with a greeting of peace, a greeting from your lord full of blessings and purity.

Bosnisch

a kad ulazite u kuće, vi ukućane njene pozdravite pozdravom od allaha propisanim, blagoslovljenim i uljudnim.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

when you are greeted with a salute, greet with a better one than it, or return it; indeed allah takes account of all things.

Bosnisch

i kad budete pozdravljeni pozdravom, tad otpozdravite ljepšim od njega, ili ga uzvratite. uistinu! allah je nad svakom stvari obračunac.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no sin shall it be for you whether ye eat together or apart. but when ye enter houses, salute one another with a greeting from allah, blessed and sweet.

Bosnisch

a kad ulazite u kuće, vi ukućane njene pozdravite pozdravom od allaha propisanim, blagoslovljenim i uljudnim.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no fault is there upon you whether ye eat together or in separate groups, then when ye enter houses, salute each other with a greeting from before allah, blest and goodly.

Bosnisch

a kad ulazite u kuće, vi ukućane njene pozdravite pozdravom od allaha propisanim, blagoslovljenim i uljudnim.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

o believers, do not enter houses other than your houses until you first ask leave and, salute the people thereof; that is better for you; haply you will remember.

Bosnisch

o vi koji vjerujete! ne ulazite u kuće koje nisu kuće vaše - dok ne zatražite dozvolu i selamite ukućane njihove. to je bolje za vas, da biste se vi poučili.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"i salute the turks who saved armenians in 1915 and am encouraged by the dialogue among turks and armenians, and within turkey itself, regarding this painful history," he said.

Bosnisch

"ja pozdravljam turke koji su spašavali armence 1915. godine i ohrabren sam dijalogom među turcima i armencima, pa čak i u okviru same turske, po pitanju te bolne historije," izjavio je on.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"i salute the ep's decision to lift my immunity because, after months of hesitations and baseless accusations, demagogy and lies, it opens the way to an investigation into a frame-up whose victim, instead of being protected, has been publicly executed, without the presumption of innocence in the right to defend oneself," severin said in a press release.

Bosnisch

"ja pozdravljam odluku ep-a da mi se ukine imunitet, jer se time, nakon višemjesečnog oklijevanja i optužbi bez osnova, demagogije i laži, otvara put za istragu o namještaljci čija je žrtva, umjesto da bude zaštićena, javno pogubljena, bez pretpostavke o nevinosti u okviru prava samoodbrane," izjavio je severin u saopćenju za štampu.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,145,063 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK