Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
if you desist , it will be better for you .
И престанете ли , то е най-доброто за вас .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you desist , it will be the better for you .
И престанете ли , то е най-доброто за вас .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but if you exercise patience it will be better for you .
А ако търпите , това е най-доброто за търпеливите .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but if you persevere , it is better for you .
А да търпите е най-доброто за вас .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you raise your hand to kill me , i will not raise mine to kill you .
Протегнеш ли към мен ръка , да ме убиеш , аз не ще протегна своята ръка към теб , да те убия .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but if you were to give up such a desire , it would be better for you .
И престанете ли , то е най-доброто за вас .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and if you desist from disobedience , it is all the better for you .
И престанете ли , то е най-доброто за вас .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but if you understand the thing , it is better for you to observe the fast .
И да говеете е най-доброто за вас , ако знаете .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
even if you extend your hand toward me to kill me , i will not extend my hand toward you to kill you .
Протегнеш ли към мен ръка , да ме убиеш , аз не ще протегна своята ръка към теб , да те убия .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you were to write it off as an act of charity , that would be better for you , if only you knew .
И да се смилите е най-доброто за вас , ако знаете .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
however if you give them privately to the poor , it would be better for you and an expiation for some of your sins .
Но ако скътате и тайно дадете на бедняците , това е най-доброто за вас и то ще изкупи от лошите ви постъпки .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but to remit it as charity is better for you , if you only knew .
И да се смилите е най-доброто за вас , ако знаете .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you repent , it will be better for you , but if you turn away , then know that you cannot frustrate the plan of god .
И ако се покаете , за вас е най-доброто , а ако се отметнете , знайте , че не ще обезсилите Аллах !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the king said : bring him to me , i will choose him for myself .
И рече царят : “ Доведете ми го , да го оставя при мен ! ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you raise your hand to kill me , i will raise not mine to kill you , for i fear god , the lord of all the worlds ;
Протегнеш ли към мен ръка , да ме убиеш , аз не ще протегна своята ръка към теб , да те убия . Боя се от Аллах , Господа на световете .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but if you give [ from your right as ] charity , then it is better for you , if you only knew .
И да се смилите е най-доброто за вас , ако знаете .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god 's remainder is better for you , if you are believers .
Това , което Аллах ви оставя , е по-добро за вас , ако сте вярващи .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
( the pharaoh ) said : " if you took another god apart from me i will have you incarcerated . "
Рече [ Фараонът ] : “ Ако приемеш друг бог освен мен , ще те тикна при затворниците . ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and if you do not forgive me and do not show mercy to me , i shall be among the losers .
И ако не ме опростиш , и не ме помилваш , ще съм от губещите . ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the king said , " bring him to me ; i will appoint him exclusively for myself . "
И рече царят : “ Доведете ми го , да го оставя при мен ! ”
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak