Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
seventeenth row (portugal):
седемнадесетият ред (Португалия):
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(seventeenth cgpm (1983), resolution 1).
(xvii cgpm (1983), резолюция 1).
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
(seventeenth cgpm (1983), resolution 1).';
(xvii cgpm (1983), резолюция 1).”;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the seventeenth to hezir, the eighteenth to aphses,
седемнадесетият за Изира, осемнадесетият за Афисиса,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the seventeenth bullet point is replaced by the following:
Седемнадесетото тире се заменя със следния текст:
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
*the mystic fable: the sixteenth and seventeenth centuries.
columbia university press, 1988.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
galileo attempted to measure the speed of light in the seventeenth century.
Галилео Галилей прави опит за измерване на скоростта на светлината през 17 век.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the seventeenth bullet point of the first paragraph is replaced by the following:
Седемнадесетото тире на първия параграф се заменя със следния текст:
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"historical evidence and the reading of seventeenth-century poetry"*1995.
"a shaping joy: studies in the writer's craft"* 1991.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
done at lisbon on the seventeenth day of december in the year one thousand nine hundred and ninety-four.
Съставено в Лисабон на седемнадесетия ден на м. декември през хиляда деветстотин деветдесет и четвърта година.
it shall do so before the expiry of the 180-day period from the adoption of the amendments by the seventeenth meeting of the contracting parties.
Комисията извършва това преди изтичането на срока от 180 дни от приемането на измененията на Седемнадесетата среща на договарящите страни.
done in two copies, this seventeenth day of december 1998, in each of the english and french languages, each version being equally authentic.
Съставено в два екземпляра на седемнадесети декември 1998 година, на английски и френски език, като текстовете на всеки един от тези езици са еднакво автентични.
the seventeenth meeting of the contracting parties to the barcelona convention and its protocols adopted amendments to annexes ii and iii to the protocol by decision ig.20/5 to provide for greater protection to ten shark species.
На Седемнадесетата среща на договарящите страни по Барселонската конвенция и протоколите към нея бяха приети изменения на приложения ii и iii към протокола с Решение ig.20/5 с цел да се осигури по-голяма защита на десет вида акули.
the seventeenth meeting of the contracting parties determined this period to be 180 days; the deadline for submitting a notification expires on 8 august 2012. the union should therefore communicate to the depositary of the protocol the amendments it does not approve within that deadline.
На Седемнадесетата среща на договарящите страни този срок бе определен на 180 дни и съответно крайният срок за подаване на уведомление изтича на 8 август 2012 г. Ето защо Съюзът следва да съобщи на депозитаря по протокола измененията, които не одобрява, в рамките на този краен срок.
the following sixteenth, seventeenth and eighteenth indents shall be added to article 2 of regulation (eec, euratom, ecsc) no 260/68:
Следните шестнадесето, седемнадесето и осемнадесето тире се добавят към член 2 от Регламент (ЕИО, Евратом, ЕОВС) № 260/68:
(38) directive 2003/10/ec of the european parliament and of the council of 6 february 2003 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (noise) (seventeenth individual directive within the meaning of article 16(1) of directive 89/391/eec) (page 14)
(38) Директива 2003/10/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 февруари 2003 г. относно минималните изисквания за здраве и безопасност, свързани с експозицията на работниците на рисковете от физически агенти (шум) (седемнадесета специална директива по смисъла на член 16, параграф 1 от Директива 89/391/ЕИО) (страница 14)