Je was op zoek naar: beyond reasonable doubt (Engels - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Chinese

Info

English

beyond reasonable doubt

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Engels

evidence supports beyond a reasonable doubt each of the following:

Chinees (Vereenvoudigd)

排除合理怀疑 的证据证明下列每一种情况:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(e) the standard of proof (beyond a reasonable doubt);

Chinees (Vereenvoudigd)

(e) (无可置疑的)证据标准;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the prosecution bears the burden of proving its case beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

检察方有责任列举可合理相信的证据。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the standard of proof for all such cases is ‘beyond reasonable doubt’.

Chinees (Vereenvoudigd)

这类案件的证据标准是 "无可置疑 "。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

therefore, the onus is on the prosecution to prove its case beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

因此,检控官有责任证明有关案件不存在合理怀疑。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it acknowledges, however, that it does not have evidence “beyond reasonable doubt”.

Chinees (Vereenvoudigd)

"但是监察组也承认并未掌握 "排除了一切合理怀疑的证据 "。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

no guilt can be presumed until the charge has been proved beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

指控若未得到确实证明不得假定被告有罪。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

his guilt cannot be presumed until the charge has been proven beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

除非证实控告的内容超过了合理怀疑的程度,否则不能推定被告有罪。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(a) the defendant is presumed innocent until proven guilty beyond a reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

(a) 未经确证有罪前视为无罪。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

defendants must also be presumed innocent until their guilt has been proved beyond a reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

在其罪行得到合理证实之前,还必须假设被告无罪。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

110. the commission reiterates that the standard it has applied is not one of proof beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

110. 委员会重申,其适用的标准不是排除合理怀疑的证据标准。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, this presumption does not exclude the obligation of the prosecution to prove the offence beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

然而,这一假设不排除检察院确凿无疑地证明所涉罪行的义务。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

criminal proceedings are adversarial, with the onus always being on the prosecution to prove its case beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

刑事诉讼采用对抗制,举证责任在公诉方,公诉方须在不留任何合理怀疑余地的情况下证明被告有罪。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

an accused person is presumed innocent until proved guilty and the prosecution must prove his guilt beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

在证明被告有罪之前对其适用无罪推定原则,公诉方必须证明被告有罪,不留任何合理怀疑的余地。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

18. any person charged of a crime is presumed innocent until proven guilty of a crime beyond a reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

18. 被指控犯罪的任何人在无可置疑地证明犯有该罪行之前是被推定无罪的。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

11. the standard of proof under the syariah penal code is far stricter than the common law principle of beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

11. 与普通法的无合理怀疑原则比较,《伊斯兰刑法》的举证标准更为严格。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the burden of proof was on the prosecution to establish beyond reasonable doubt that the assault went beyond the limits of lawful punishment.

Chinees (Vereenvoudigd)

举证责任在于控方在合理范围内无疑问地证实殴打已超过合法处罚的限度。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

16. under the legal systems of the commonwealth countries, it was necessary to prove the commission of a crime beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

16. 按照英联邦各国的法律制度,一项罪行必须经证明毫无合理的怀疑才能成立。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

5.5 the author urges the committee to apply the standard "beyond reasonable doubt " when evaluating the material before it.

Chinees (Vereenvoudigd)

5.5 提交人促请委员会在评价所面对的材料时应用 "超越合理的怀疑 "这一标准。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(c) in order to convict the accused, the relevant chamber must be convinced of the guilt of the accused beyond reasonable doubt.

Chinees (Vereenvoudigd)

(c) 判定被告人有罪,相关分庭必须确信被告人有罪已无合理疑问。

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,116,042 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK