Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
step 1
步骤1
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 17
Kwaliteit:
step 1 - ctbt
步骤1-《全面禁核试条约》
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
step 1: the ctbt
步骤1:《全面禁试条约》
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
step %1 of %2
第% 1步, 共% 2步
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
summary of step 1
第1步概述
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
(a) step 1: assessment.
(a) 第1步:评估。
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
step 1: session details
city name (optional, probably does not need a translation)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
step 1: evaluation and testing
步骤1:评估和检测
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
managing director, d2-step 1
总裁,d2-step 1
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
step 1. savings already realized
步骤1. 已实现的节余
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
step 1: select import plugin
第一步 : 选择导入插件
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
(a) step 1: hazard characterization.
步骤1:危险分析。
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
national professional officer b, step 1
本国专业干事 -- b,1级
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
step 1 - identify extent of contamination
步骤1 - 查明沾染范围
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
step 1: strengthening company management systems
步骤1:加强公司管理制度
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
steps 1 and 2
步骤1和2
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
steps 1, 2 and 3
步骤一、二、三
Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
steps 1 and 2 completed
完成第1、2步
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: