プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
step 1
步骤1
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 17
品質:
step 1 - ctbt
步骤1-《全面禁核试条约》
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
step 1: the ctbt
步骤1:《全面禁试条约》
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
step %1 of %2
第% 1步, 共% 2步
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
summary of step 1
第1步概述
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 6
品質:
(a) step 1: assessment.
(a) 第1步:评估。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
step 1: session details
city name (optional, probably does not need a translation)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
step 1: evaluation and testing
步骤1:评估和检测
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
managing director, d2-step 1
总裁,d2-step 1
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
step 1. savings already realized
步骤1. 已实现的节余
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
step 1: select import plugin
第一步 : 选择导入插件
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
(a) step 1: hazard characterization.
步骤1:危险分析。
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
national professional officer b, step 1
本国专业干事 -- b,1级
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
step 1 - identify extent of contamination
步骤1 - 查明沾染范围
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
step 1: strengthening company management systems
步骤1:加强公司管理制度
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
steps 1 and 2
步骤1和2
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 8
品質:
steps 1, 2 and 3
步骤一、二、三
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
steps 1 and 2 completed
完成第1、2步
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: