Je was op zoek naar: exploitative (Engels - Deens)

Engels

Vertalen

exploitative

Vertalen

Deens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Deens

Info

Engels

they are victims of exploitative people.

Deens

de er ofre for folk, der udnytter dem.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the infringement is accompanied by particularly exploitative working conditions;

Deens

overtrædelsen er forbundet med særligt udnyttende arbejdsforhold.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is not a solution if the work is poorly paid and exploitative.

Deens

det er ikke nogen løsning, hvis arbejdet er dårligt betalt og har karakter af udnyttelse.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the same fate is in store for the unfair, exploitative capitalist system.

Deens

den vil være en kilde til viden for unge mennesker, der gud være lovet ikke har oplevet en krig, så de kan tage ved lære af fortiden og opbygge en fremtid for europa med frihed og fred.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let us have fresh legislative proposals to tackle exploitative forms of atypical work.

Deens

lad og få nogle friske lovgivningsforslag, så vi kan løse problemerne med udnyttelse i forbindelse med atypiske arbejdsforhold.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

these antitrust investigations focus on exclusionary conduct, exploitative abuses and collusion.

Deens

kommissionens undersøgelser i denne forbindelse fokuserer på ekskluderende adfærd, udnyttende misbrug og hemmeligt samarbejde.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the new expression'harassment at work ' is founded on the old exploitative relationships.

Deens

det nye udtryk" mobning på arbejdspladsen" dækker over det gamle udnyttelsesmønster.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it is for this reason that many feminists, too, are opposed to exploitative embryo research.

Deens

derfor er også mange feminister imod forbrugende embryonforskning.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

cartel investigations in this area focus on unfair hindrance of competitors, exploitative abuses and collusion.

Deens

kartelundersøgelserne på dette område fokuserer på ekskluderende adfærd, udnyttende misbrug og hemmeligt samarbejde.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

turning to another issue, trafficking in human beings is an appalling, exploitative and criminal practice.

Deens

rådet nåede også til enighed om foranstaltninger med henblik på at hjælpe ofre for menneskehandel ved at udstede korte opholdstilladelser til de ofre, der samarbejder med de kompetente myndigheder.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in particular, our committee demands the exclusion of exploitative research on human embryos from the research framework programme.

Deens

udvalget forlanger i særdeleshed, at forskning, hvor der benyttes menneskelige embryoner, bliver udelukket fra forskningsrammeprogrammet.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

additional measures are proposed to protect the third-country nationals in cases of particularly exploitative working conditions leading to criminal liability.

Deens

der foreslås yderligere foranstaltninger for at beskytte tredjelandsstatsborgerne i tilfælde af særligt udnyttende arbejdsforhold, som medfører strafferetligt ansvar.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

secondly, what political and cultural measures can we take to prevent legitimate demonstrations of dissent turning into organised, exploitative acts of violence?

Deens

det andet spørgsmål er, hvilken politisk og kulturel indsats vi skal gøre for at undgå, at lovlige demonstrationer bliver til organiseret vold, som udnyttes politisk.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the report conceals the eu's unacceptable immigration policy and its inhuman, criminalising, security-focused and exploitative nature.

Deens

betænkningen skjuler eu's uacceptable immigrationspolitik og dens umenneskelighed, kriminalisering, sikkerhedsfokus og udbytternatur.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as the commission points out, tens of thousands of human beings- especially women and children- are trafficked for exploitative purposes each year.

Deens

som kommissionen påpeger, indsmugles titusinder af mennesker- navnlig kvinder og børn- hvert år med henblik på at blive udnyttet.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

enhance the eu-africa and intra-african cooperation in the fights against organised crime, all forms of exploitative and forced labour and drugs.

Deens

forbedre samarbejdet mellem eu og afrika og mellem de afrikanske lande indbyrdes om bekæmpelse af organiseret kriminalitet, alle former for udnyttelse af arbejdskraft og tvangsarbejde samt narkotika.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in 2003 a 'west africa cocoa/commercial agricultural programme to combat hazardous and exploitative child labour'was added, focusing in particular on cocoa farming.

Deens

det regionale vejledende program under 9.euf vil bidrage med kapacitetsopbygning til denne nye afdeling inden for ecowas med henblik på at fremme effektiviteten af dens arbejde.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,166,023,782 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK