Je was op zoek naar: try and fail, but never fail to try (Engels - Deens)

Engels

Vertalen

try and fail, but never fail to try

Vertalen

Deens

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Deens

Info

Engels

fight on both of them and never fail to do so!

Deens

de skal kæmpe på begge fronter og aldrig undlade at gøre det.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

the liberals never fail to amaze me.

Deens

de liberale forsømmer aldrig nogen lejlighed til at forbløffe mig.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we cannot stand by and fail to act.

Deens

vi kan ikke blot forholde os passive.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a project must never fail to be implemented as a result of difficulties in communication.

Deens

det kan ikke være rigtigt, at et projekt ikke kan gennemføres på grund af kommunikationsvanskeligheder.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

affected pigs often have a cough and fail to thrive.

Deens

ofte får de pågældende svin hoste og trives dårligt.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i want to try and avoid that.

Deens

jeg vil forsøge at undgå det.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we ought to try and eradicate that.

Deens

jeg tror, der er talt nok om spørgsmålet om menneskerettighederne.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my report is supposed to try and help.

Deens

min betænkning er et forsøg på at hjælpe til.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

to reduce europe, and thus peace, to a few budget lines, really stems from a mediocrity that never fails to exasperate me.

Deens

en reduktion af eu og dermed af freden til nogle simple budgetposter, er virkeligt en middelmådighed, som stadig kan ophidse mig.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

international organisations nowadays never fail to emphasise the fact that internal affairs that violate basic moral principles concern all of humanity.

Deens

parlamentet er meget aktivt på dette område, og dets tværpolitiske gruppe om tibet har en meget engageret og energisk formand i hr. mann.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

despite everything, i am pleased to mention the modest progress achieved in our member states and i will never fail to take the opportunity to speak to them to persuade them to forge ahead.

Deens

fru gröner, de kan godt regne med, at jeg ikke vil tillade det.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it sits and talks and fails to come to any decision.

Deens

det sidder der og taler og kommer ikke til nogen afgørelse.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

mr president, to visitors from afar, the sea crossing to the scottish islands is the stuff of romance, and indeed the beauty never fails to move both native and visitor.

Deens

hr. formand, for besøgende langvejsfra er sejlturen over havet til de skotske øer af romantisk karakter, og skønheden bevæger uafladeligt altid både den indfødte og den besøgende.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

member states and fails to cover various other important concerns.

Deens

til slut vil vi dog godt give udtryk for vor tilslutning til forslaget som helhed.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for the rest, it never fails to astound me just how united europeans are on the question of climate change and the measures needed to counter it.

Deens

jeg er i øvrigt også overrasket over at konstatere, hvordan europæerne er enige i dette spørgsmål om klimaændringerne og forholdsreglerne imod klimaændringerne.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

parliament never fails to point out such shortfalls, sometimes displaying certain heavy and recurrent leanings, but also some worrying short-sightedness.

Deens

vores parlament benytter sig af enhver lejlighed til at gøre opmærksom på disse mangler på en alvorlig og regelmæssig måde, men også med en vis blindhed, hvilket er foruroligende.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

parliament never fails to point out such shortfalls, some times displaying certain heavy and recurrent leanings, but also some worrying short-sightedness.

Deens

vores parlament benytter sig af enhver lejlighed til at gøre opmærksom på disse mangler på en alvorlig og re­gelmæssig måde, men også med en vis blindhed, hvilket er foruroligende.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

why did the french authorities never fail to support konan bédié through the years, after he launched his xenophobic campaign against the large minority group of burkinabe origin that makes up one third of the population of côte d' ivoire?

Deens

hvorfor har de franske myndigheder ubrudt støttet konan bédié i årevis efter, at han introducerede sin fremmedhadskampagne mod den vigtige minoritet af burkinsk oprindelse, der udgør en tredjedel af befolkningen i elfenbenskysten?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

titley (pse). - mr president, i have to say that whenever i hear mr robles piquer speaking about cuba i never fail to be amazed at how anybody can have such a one-sided view of events in the world.

Deens

dette kan, som vi alle ved, kun ske ved indførelse af et demokratisk flerpartisystem og ved at give det cubanske folk frihed til at udnytte de økonomiske muligheder, som dets land frembyder.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,708,644,924 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK