Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
this is one of the misfortunes afflicting the muslims.
in: the travels of ibn jubayr.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
but it's not just the altitude that is afflicting me.
ich bin müde. es ist aber nicht nur die höhe, die mir zusetzt.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this evil is afflicting all countries and every government must act.
alle länder leiden unter dieser geißel, alle regierungen müssen handeln.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
one of the problems afflicting humanity is the turning away from religion.
eines der probleme, die die menschheit bedrohen, ist die abwendung von der religion.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i think this is all part of the madness currently afflicting our proceedings.
auch das ist wie mir scheint ein teil des deliriums, das unsere arbeit augenblicklich kennzeichnet.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
in fact portents of decadence and degeneration are afflicting our creativity in our day and age.
und es ist eine tatsache, daß gegenwärtig anzeichen von dekadenz und degeneration unsere kreativität beeinträchtigen.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the main problems afflicting african hospitals are economic and financial, brother beato concluded.
„am meisten leiden die krankenhäuser in afrika unter wirtschaftlichen und finanziellen problemen“, betont pater beato abschließend.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
slow pay is a terrible problem afflicting smes especially in the southern union states like spain.
verspätete zahlungen sind ein verheerendes problem für kmu, insbesondere in den südeuropäischen eu-staaten wie spanien.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
also, they are less effective in treating neuropathic or incidental pain afflicting in particular tumour patients.
außerdem sind sie bei neuropathischen oder inzidentiellen schmerzen, unter denen insbesondere tumorpatienten leiden, weniger wirksam.
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
illegal drugs are one of the scourges afflicting our societies and also one of the most tempting sources of illegal profits.
der illegale drogenhandel ist eine der geißeln unserer gesellschaften und auch eine der einträglichsten ungesetzlichen profitquellen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
mr president, anti-personnel mines are one of the worst scourges afflicting many regions of the world.
herr präsident, antipersonenminen sind eine der schlimmsten geißeln für viele teile der welt.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
poppy cultivation and the drug economy are still afflicting our communities and remain obstacles to afghanistan’s stability.
mohnanbau und drogenwirtschaft beeinträchtigen noch immer das leben unserer kommunen und unterminieren die stabilität unseres landes.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
with regard to the problems afflicting macedonia, higher education for the albanian-speaking citizens deserves our special attention.
im hinblick auf die probleme mazedoniens verdienen hochschuleinrichtungen für die albanischsprachige bevölkerung besondere aufmerksamkeit.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
mr president, mrs péry 's report analyses the different factors in the long-term crisis afflicting the community fishing industry.
herr präsident! im bericht von frau péry werden die verschiedenen faktoren der krise analysiert, die den fischereisektor auf dauer heimsucht.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
certain reports cover a "seasonal affective disorder" (sad) afflicting part of the population during the winter months.
in einigen berichten wird auf “jahreszeitlich bedingte mentale störungen” hingewiesen, unter denen ein teil der bevölkerung in den wintermonaten leide.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and (remember) when we did deliver you from pharaoh's folk who were afflicting you with dreadful torment, slaughtering your sons and sparing your women.
(und erinnert euch daran), als wir euch vor pharaos leuten errettet haben, nachdem sie euch das Üblste an mißhandlung zugefügt hatten, sie schlachteten eure söhne ab und ließen (nur) eure frauen am leben.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: