Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
left unsaid is the fact that they must now also face the dogged demands of daily production.
nicht ausgesprochen bleibt die tatsache, dass alle zudem mit den anforderungen der täglichen produktion konfrontiert sind.
competitiveness gains in other sectors can be squandered if infrastructure is dogged by problems like congestion.
in anderen sektoren erarbeitete wettbewerbsvorteile werden unter umständen vergeudet, wenn die infrastruktur durch probleme wie verkehrsbehinderungen belastet wird.
for too long the expenses issue has dogged the parliament, and we now have the opportunity to put this to rest.
. – ich habe für den antrag gestimmt, da, wenn wir denn das bestehende system ändern wollen, dies die Änderung ist oder es wird keine geben.
during this parliamentary term, this house has been dogged by constant allegations of abuses of expenses and allowances of members.
während dieser legislaturperiode ist das parlament durch ständige vorwürfe des ausgaben- und spesenmißbrauchs seitens der abgeordneten in verruf gekommen.
and in their dogged faces you can see quite good how eager the girls tried to win all their matches from the beginning.
an den verbissenen gesichtern könnt ihr außerdem gut erkennen, wie sehr alle von anfang an darauf aus waren, ihre kämpfe auch zu gewinnen.
only a very broadly established, very expensive and dogged international campaign can effectively tackle this large-scale problem.
dieses gewaltige problem lässt sich nur durch eine sehr umfassende, sehr kostspielige internationale aktion von langem atem wirklich lösen.
i welcome mr perry 's dogged work on behalf of those petitioners, and confirm that my group will support the report.
ich begrüße herrn perrys beharrliche arbeit im namen dieser petenten und bestätige, dass meine fraktion dem bericht zustimmen wird.
while there have been significant improvements, cross-border provision of investment services continues to be dogged by legal uncertainty and impediments.
es hat zwar bedeutende verbesserungen gegeben, doch wird die grenzüberschreitende bereitstellung von wertpapierdienstleistungen noch immer von rechtsunsicherheit und hindernissen rechtlicher natur begleitet.