Je was op zoek naar: navel gazing (Engels - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

German

Info

English

navel gazing

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Duits

Info

Engels

that means a little navel-gazing.

Duits

das bedeutet, dass wir unsere eigenen schwachstellen analysieren müssen.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

let us put national navel-gazing to bed.

Duits

verzichten wir auf die nationale nabelschau.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a little bit of navel-gazing never did anybody any harm.”

Duits

ein wenig nabelschau hat noch niemandem geschadet.“

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they should not be merely the result of in-house navel gazing.

Duits

ich finde, wir sollten definieren, was wir unter öffentlicher gesundheit verstehen.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the time for navel-gazing is over and we cannot overlook the globalisation of our economies.

Duits

die zeit der nabelschau ist vorbei, und wir können die augen nicht vor der globalisierung unserer wirtschaften verschließen.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

mr president, on a point of order: i just wanted to engage in 30 seconds of navel-gazing.

Duits

herr präsident, ich habe eine bemerkung zur geschäftsordnung. ich möchte mich 30 sekunden lang der nabelschau widmen.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

moreover, it is important that we should not just engage in navel-gazing but try to find solutions to the tasks facing us.

Duits

und es ist wichtig, sich nicht nur mit sich selbst zu beschäftigen, sondern zu versuchen, die anstehenden aufgaben zu lösen und sich nicht in einer auseinandersetzung darüber zu verzetteln, ob es um eine "verfassung ", einen "grundvertrag " oder eine "föderation " geht.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

that is why i am going to avoid too much introverted institutional navel-gazing and think about action to improve the lot of our citizens.

Duits

deshalb werde ich es vermeiden, mich allzu sehr mit einer introvertierten institutionellen nabelschau zu beschäftigen, und über maßnahmen nachdenken, um das los unserer bürgerinnen und bürger zu verbessern.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

if you spoke of the constitution, on the other hand, you were accused of navel-gazing, of being obsessed with technical aspects.

Duits

sprach man hingegen von der verfassung, wurde man bezichtigt, nabelschau zu halten oder von technischen aspekten besessen zu sein.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we are not talking here about irresponsible or inferior countries and this is something that the union often forgets, in its sometimes arrogant navel-gazing.

Duits

die tatsache, dass das gleichgelagerte problem der republik moldau überhaupt nicht zur kenntnis genommen wurde, was in der moldau eine fast dreiwöchige gaskrise zur folge hatte, belegt die unzulänglichkeit der gegenwärtigen nachbarschaftspolitik.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

it has surely helped to put to rest the myth that the european union is in some way obsessed with navel-gazing and detached from citizens' real concerns.

Duits

sie hat auf jeden fall dazu beigetragen, mit der vorstellung aufzuräumen, dass die europäische union nur mit der eigenen nabelschau beschäftigt ist und die wirklichen sorgen und nöte ihrer bürger nicht kennt.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and, you know, i mean, i'll look at a couple of things like this, but google is obviously the greatest technology ever invented for navel gazing.

Duits

und wissen sie, ich schaue mir einige solche dinge an, aber google ist offensichtlich die allzeit grossartigste technologie für nabelschau.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr president, i feel, having listened to what has been said this morning, that the european parliament is once again indulging in its favourite sport and pastime, that of navel gazing.

Duits

bei der debatte heute morgen hatte ich den eindruck, dass das europäische parlament wieder einmal seiner liebsten beschäftigung, der nabelschau, frönt.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

it is not popular or easy to raise what is often regarded as the navel-gazing issues of institutional reform. but the simple truth is that the european union will not work without greater qualified majority voting...

Duits

zwar ist es nicht populär oder einfach, das thema institutioneller reformen anzusprechen, aber die simple wahrheit ist, daß die europäische union ohne mehr qualifizierte mehrheitsentscheidungen nicht funktionieren kann...

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

as previous experience has shown, internal discussions on constitutional competences – essentially political navel-gazing – can distract attention from the far more pressing issues of economic growth and jobs.

Duits

wie sich anhand bisheriger erfahrungen gezeigt hat, können interne diskussionen über verfassungsmäßige kompetenzen – im wesentlichen politische nabelschau – die aufmerksamkeit von weitaus dringenderen fragen des wirtschaftswachstums und der beschäftigung ablenken.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this is not the time for european council navel-gazing, but the time to give pro-european forces a chance to respond to voters' concerns through a detailed work programme for the next five years.

Duits

jetzt ist nicht die zeit für eine nabelschau des europäischen rats, sondern die zeit, den proeuropäischen kräften eine chance zu geben, auf die anliegen der wählerinnen und wähler mit einem detaillierten arbeitsprogramm für die nächsten fünf jahre zu antworten.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if we are navel-gazing and examining our working conditions and those of our staff this morning, it is not a question of comfort and convenience, but because we want to be efficient as elected representatives and in spending taxpayers ' money.

Duits

wenn wir heute vormittag nabelschau betreiben und unsere arbeitsbedingungen und die unseres personals unter die lupe nehmen, so geht es dabei nicht um bequemlichkeit und komfort, sondern darum, daß wir als gewählte vertreter bei der verwendung von steuergeldern effizient sein wollen.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

we must stop the navel-gazing by eu representatives in international forums and, for the first time, genuinely link multilateral and bilateral negotiations in the eu so that abusive countries know they will face adverse consequences in the eu’s diplomatic trade and development policies.

Duits

wir müssen damit aufhören, dass sich die eu-vertreter in internationalen gremien nur auf die eigene nabelschau konzentrieren, und wir müssen damit beginnen, unsere multilateralen und bilateralen verhandlungen in der eu wirksam abzustimmen, damit die länder, die menschenrechtsverletzungen begehen, wissen, dass sie die negativen konsequenzen eines solchen verhaltens in den diplomatischen beziehungen mit der eu, aber auch in den handels- und entwicklungspolitischen maßnahmen zu spüren bekommen werden.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

3.4.8 the initial democratic deficit of the eu must be addressed: it is currently a navel-gazing, economic giant with feet of clay; it is the birthplace of democracy, yet does not practice this in its common institutions.

Duits

3.4.8 das ursprüngliche demokratiedefizit der eu (ein mit der eigenen nabelschau beschäftigter wirtschaftlicher riese auf tönernen füßen, die wiege der demokratie, die sie allerdings in ihren gemeinschaftsinstitutionen nicht praktiziert) muss beseitigt werden.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

today, i regret to say, you are paving the way- prematurely, i feel, given the work of the convention and, especially, the attitude of europeans- for the european union to pick up again its most characteristic bad habit, namely, institutional navel-gazing.

Duits

leider betreiben sie nun heute- vorschnell, wie mir scheint, in bezug auf die beratungen des konvents und vor allem in bezug auf die befindlichkeit der europäer- den rückfall der europäischen union in ihren typischen fehler: die institutionelle nabelschau.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,849,959 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK