Je was op zoek naar: ephron (Engels - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Esperanto

Info

English

ephron

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Esperanto

Info

Engels

and ephron answered abraham, saying unto him,

Esperanto

kaj efron respondis al abraham, dirante al li:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and his sons isaac and ishmael buried him in the cave of machpelah, in the field of ephron the son of zohar the hittite, which is before mamre;

Esperanto

kaj enterigis lin liaj filoj isaak kaj isxmael en la duobla kaverno, kiu trovigxas antaux mamre, sur la kampo de efron, filo de cohxar, la hxetido.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he charged them, and said unto them, i am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of ephron the hittite,

Esperanto

kaj li ordonis al ili, kaj diris al ili: mi alkolektigxas al mia popolo; enterigu min apud miaj patroj en la kaverno, kiu trovigxas sur la kampo de efron la hxetido,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he communed with them, saying, if it be your mind that i should bury my dead out of my sight; hear me, and intreat for me to ephron the son of zohar,

Esperanto

kaj li diris al ili jene: se placxas al vi, ke mi enterigu mian mortintinon, kiu estas antaux mi, tiam auxskultu min kaj petu por mi efronon, la filon de cohxar,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and ephron dwelt among the children of heth: and ephron the hittite answered abraham in the audience of the children of heth, even of all that went in at the gate of his city, saying,

Esperanto

kaj efron sidis inter la filoj de hxet, kaj respondis efron la hxetido al abraham auxdeble por la filoj de hxet, antaux cxiuj, kiuj venis en la pordegon de lia urbo, dirante:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and abraham hearkened unto ephron; and abraham weighed to ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.

Esperanto

kaj abraham auxskultis efronon, kaj abraham pesis al efron la monon, pri kiu li parolis auxdeble por la filoj de hxet, kvarcent siklojn da argxento, uzata en la komerco.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he spake unto ephron in the audience of the people of the land, saying, but if thou wilt give it, i pray thee, hear me: i will give thee money for the field; take it of me, and i will bury my dead there.

Esperanto

kaj li diris al efron auxdeble por la popolo de la lando jene: mi petas, auxskultu min: mi donas monon por la kampo; prenu de mi, kaj mi enterigos tie mian mortintinon.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,025,446,763 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK