Je was op zoek naar: solitary (Engels - Esperanto)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Esperanto

Info

Engels

solitary

Esperanto

sola

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i like a solitary walk.

Esperanto

mi ŝatas promeni sola.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

how the city sits solitary, that was full of people!

Esperanto

kiel solece sidas la urbo, kiu estis tiel multehoma!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.

Esperanto

ho, tiu nokto estu soleca; neniu gxojkrio auxdigxu en gxi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

after wandering aimlessly through the desert for months, we discovered a solitary oasis.

Esperanto

vaginte sen celo tra la dezerto dum monatoj, ni malkovris solecan oazon.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

they wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

Esperanto

ili vagis en la dezerto, laux vojo senviva, urbon logxatan ili ne trovis;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

for want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.

Esperanto

kiuj pro malricxeco kaj malsato solece kuris en la dezerton mizeran kaj senvivan;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Esperanto

ekgxojos la dezerto kaj la senakvejo, triumfos la stepo kaj ekfloros kiel lilio.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

and in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.

Esperanto

kaj matene, antaux ol la nokto pasis, li levigxis, kaj foriris en dezertan lokon, kaj tie pregxadis.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i've always loved this solitary hill, this edge as well which takes so large a share of the far-flung horizon from view.

Esperanto

"... kiu tiel larĝe la horizonton fermas de l' rigardo."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,036,097,555 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK