Je was op zoek naar: dalmatian (Engels - Fins)

Engels

Vertalen

dalmatian

Vertalen

Fins

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Fins

Info

Engels

dalmatian nase

Fins

dalmatiannokkasärki

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

dalmatian pelican

Fins

kiharapelikaani

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 21
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

dalmatian barbel-gudgeon

Fins

dalmatiantörö

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

pelecanus crispus (i) dalmatian pelican sulidae boobies

Fins

tragelaphus spekii (iii ghana)

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

dalmatian beaches rank high with the world's most knowledgeable and experienced mariners.

Fins

dalmatian rannat ovat asiaan perehtyneiden ja kokeneiden merenkävijöiden suosiossa.

Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

located on the dalmatian coast of the adriatic sea in the very south of croatia, dubrovnik is deservedly known as the “pearl of the adriatic”.

Fins

adrianmeren rannalla, dalmatian rannikolla, aivan kroatian eteläkärjessä sijaitsevaa dubrovnikia kutsutaan perustellusti ”adrianmeren helmeksi”.

Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

the improvement in the fortunes of birds such as zino's petrel (pterodroma madeira), the dalmatian pelican (pelecanus crispus)

Fins

muun muassa madeiranviistäjän (pterodroma madeira), kiharapelikaanin (pelecanus crispus) ja pikkumerimetson (phalacrocorax pygmaeus)

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Engels

on behalf, too, of a member here today, the mep mr gobbo, i would like to mention the flight of 350 000 of our compatriots that were driven out of their countries and, above all, the sacrifice and the tragedy of the more than 10 000 people thrown  –  in many case when still alive  –  into caves and ditches in these countries: a tragedy affecting the istrian, giuliano-dalmatian and fiumano peoples and which is still present in the lived experience and the suffering of these lands; a tragedy that europe too should remember and commemorate.

Fins

myös tänään paikalla olevan jäsen gobbon puolesta haluan mainita, että 350 000 maanmiestämme karkotettiin kotimaistaan, ja ennen kaikkea haluan mainita tragedian, jossa yli 10 000 ihmistä uhrattiin näissä valtioissa heittämällä heidät onkaloihin ja kaivantoihin – monet olivat vielä elossa. tämä tragedia koskee istrialaisia, giuliano-dalmatialaisia ja fiumanolaisia kansoja ja on edelleen läsnä näiden valtioiden kokemuksissa ja kärsimyksissä.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
9,571,127,570 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK