Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the health and safety of people who attend nightclubs and use drugs is a growing public health concern.
huumeiden ja alkoholin käyttöä esiintyy aika ajoin tietyissä viihdeympäristöissä, joihin nuoret kokoontuvat (kuten tanssitapahtumissa tai musiikkifestivaaleilla).
smoking – prohibited in all enclosed public places as well as in bars, restaurants, nightclubs and cafés
tupakointi – kielletty kaikissa suljetuissa julkisissa tiloissa sekä baareissa, ravintoloissa, yökerhoissa ja kahviloissa
outreach prevention work is reported to be available in the majority of relevant nightclubs only in lithuania and slovenia and in a minority of nightclubs in 18 countries.
ekstaasin tai amfetamiinien toistuvaa käyttöä esiintyy niin ikään näissä ympäristöissä, mutta se on yleensä paljon vähäisempää.
reports on the availability of such measures, in nightclubs with sufficiently large target populations for the intervention to be implemented, were provided by national experts.
ainakin kerran käyttäneiden arviot vaihtelevat ekstaasin osalta 15 prosentista 71 prosenttiin ja amfetamiinien osalta 17 prosentista 68 prosenttiin.
in ireland, training and support is given to nightclub staffin order to enable them to respond more effectively todrug-related situations in nightclubs.
huumeiden käyttäjät ovat edelleen suuri ongelma rikosoikeusjärjestelmälle, sillä jopa 50 prosentilla vangeista onhuumeongelmia.
while most of these patients reported consumption of ghb, chemical analysis of samples collected from nightclubs in the same catchment area during the same time period found that over half of the samples contained gbl rather than ghb.
nyt ollaan huolestuneita tiedoista, jotka kertovat gammabutyrolaktonin (gbl) kulutuksesta. se on ghb:n lähtöaine, jota ei ole luokiteltu huumeeksi missään yk:n huumausaineiden valvontasopimuksessa.
london also enjoys a high reputation for its nightlife, and taking in a west end show or going clubbing in one of the more renowned nightclubs is often an essential part of a tourist's trip to the city.
lontoo on kuuluisa myös yöelämästään, ja käynti west endin teatterissa tai joissakin kaupungin tunnetuimmissa klubeissa kuuluu olennaisesti matkailijan kaupunkiohjelmaan.
and taking full advantage of its location by the water, the beachfront here is packed with restaurants, bars, cafés and nightclubs, and bursting with life, especially in the summer months.
ravintolat, kahvilat ja yökerhot hyödyntävät veden läheisyyttä, ja rannalla on vilkasta varsinkin kesäkuukausina.
cannabis use is particularly high among certain groups of young people, such as those frequently attending nightclubs, pubs and music events (hoare, 2009).
luku on huomattavasti suurempi kuin euroopan keskiarvo nuorten aikuisten osalta (measham ja moore, 2009).
the relationship between driving and drug and alcohol consumption has been an issue included in some environmental strategies. examples here include the provision of alternative transportation for intoxicated drivers, which is available in some parisian nightclubs, and the promotion of public transport options by clubs in brussels.
esimerkki tämän alan työstä on tanskasta, jossa kunnallisviranomaisten ja poliisin yhteistyönä ravintoloitsijoille ja yöelämässä työskenteleville tarjotaan kursseja, joilla edistetään yhteisiä suhtautumistapoja huumeiden ja alkoholin käytön ja myynnin rajoittamiseksi.