Je was op zoek naar: timotheus (Engels - Fins)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Fins

Info

Engels

timotheus

Fins

timotheos

Laatste Update: 2012-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

paul, an apostle of jesus christ by the will of god, and timotheus our brother,

Fins

paavali, jumalan tahdosta kristuksen jeesuksen apostoli, ja veli timoteus

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

timotheus my workfellow, and lucius, and jason, and sosipater, my kinsmen, salute you.

Fins

teitä tervehtivät timoteus, minun työtoverini, ja heimolaiseni lukius, jaason ja soosipater.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and then immediately the brethren sent away paul to go as it were to the sea: but silas and timotheus abode there still.

Fins

silloin veljet heti lähettivät paavalin menemään meren rantaan; mutta sekä silas että timoteus jäivät bereaan.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and when silas and timotheus were come from macedonia, paul was pressed in the spirit, and testified to the jews that jesus was christ.

Fins

ja kun silas ja timoteus tulivat makedoniasta, oli paavali kokonaan antautunut sanan julistamiseen ja todisti juutalaisille, että jeesus on kristus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

now if timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the lord, as i also do.

Fins

mutta jos timoteus saapuu, niin katsokaa, että hän pelotta voi olla teidän luonanne, sillä herran työtä hän toimittaa niinkuin minäkin.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and they that conducted paul brought him unto athens: and receiving a commandment unto silas and timotheus for to come to him with all speed, they departed.

Fins

ja paavalin saattajat veivät hänet ateenaan saakka, ja saatuaan vietäväksi silaalle ja timoteukselle käskyn mitä pikimmin tulla hänen luoksensa, he lähtivät sieltä pois.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

16:10 now if timotheus come, see that he may be with you without fear: for he works the work of the lord, as i also do.

Fins

16:10. mutta jos timoteus saapuu, niin katsokaa, että hän pelotta voi olla teidän luonanne, sillä herran työtä hän toimittaa niinkuin minäkin.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Engels

19 for the son of god, jesus christ, who was preached among you by us, even by me and silvanus and timotheus, was not yes and no, but in him was yes.

Fins

19. sillä jumalan poika, kristus jeesus, jota me, minä ja silvanus ja timoteus, olemme teidän keskellänne saarnanneet, ei tullut ollakseen "on" ja "ei", vaan hänessä tuli "on".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and sent timotheus, our brother, and minister of god, and our fellowlabourer in the gospel of christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:

Fins

ja lähetimme timoteuksen, veljemme ja jumalan palvelijan kristuksen evankeliumissa, vahvistamaan teitä ja rohkaisemaan teitä uskossanne,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Engels

but now when timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you:

Fins

mutta nyt, kun timoteus tuli teidän tyköänne meidän tykömme ja toi meille ilosanoman teidän uskostanne ja rakkaudestanne ja siitä, että te aina pidätte meitä rakkaassa muistossa ikävöiden meitä nähdäksenne niinkuin mekin teitä:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Engels

and there accompanied him into asia sopater of berea; and of the thessalonians, aristarchus and secundus; and gaius of derbe, and timotheus; and of asia, tychicus and trophimus.

Fins

ja häntä seurasivat berealainen soopater, pyrruksen poika, ja tessalonikalaisista aristarkus ja sekundus, derbeläinen gaius, timoteus sekä aasialaiset tykikus ja trofimus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Demo

Krijg een betere vertaling met
7,773,361,695 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK