Je was op zoek naar: afire (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

afire

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

"town's afire!"

Frans

"town's afire!"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

when the seas are set afire,

Frans

et les mers allumées,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

and when the seas are set afire.

Frans

et les mers allumées,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

this type of activity sets forests afire.

Frans

ce type d’activité incendie les forêts.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

three days later izmir was set afire.

Frans

trois jours plus tard, izmir est mise à feu.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

both men were afire with zeal for the salvation of souls!

Frans

tous deux brûlent de la même flamme pour le salut des âmes!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

4 may, hrtkovci: the catholic church is plundered and set afire.

Frans

4 mai, hrtkovci : l'église catholique est pillée et incendiée.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he next placed dry vegetation on the circular line he had drawn and set it afire.

Frans

il a placé après la végétation sèche sur le prospectus revêt il avait dessiné et l'a réglé en feu.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the darkness is covering the horrible sky; it was all afire. it was huge!

Frans

la noirceur couvre le terrible ciel; c'était tout en feu. c'était énorme!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

with a simple thought and a single cry, he could set the hearts of his listeners afire.

Frans

il énonçait un principe, poussait un cri et les cœurs de ses auditeurs étaient embrasés..

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a kind of silence has developed about a theme which had previously set souls afire throughout the centuries.

Frans

nous constatons qu'un certain silence recouvre ce thème qui a enflammé les esprits pendant des siècles.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

some 300 roma houses were set afire during these conflicts and in a few cases members of the gypsy community were killed.

Frans

environ 300 maisons occupées par des roms ont été incendiées lors de ces affrontements et dans quelques cas des tziganes ont été tués.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

most of the destruction was carried out by janjaweed who set entire villages afire and destroyed any private property which was not looted.

Frans

elles sont pour la plupart le fait des janjaouid qui ont incendié des villages entiers et détruit tous les biens privés qui n'avaient pas été pillés.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the meanwhile their homes were set afire, with people who had been unable to move burning to death in them. 12/

Frans

pendant ce temps, leurs habitations avaient été incendiées et les personnes qui n'avaient pu se déplacer avaient été brûlées vives r. lepage, porte-parole des nations unies, conférence de presse, zagreb, 11 août 1995.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the ill—treatment was reportedly inflicted so that he would confess to having set cars afire, an allegation that he had denied.

Frans

il aurait été maltraité afin de lui faire avouer qu'il avait incendié des véhicules, ce qu'il avait nié.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

eventually, when 2 of the french ships could no longer fight or float, they were set afire and their crews and the troops slipped away.

Frans

lorsque deux des navires français ne peuvent plus combattre ni flotter, ils sont incendiés et leur équipage ainsi que les troupes s'enfuient.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

on 12 july, the turkish school in merzifon was set afire; 30 houses, 20 shops and 3 inns were also burnt in the fire that spread.

Frans

le 12 juillet, toujours à merzifon, les révolutionnaires mirent le feu à l’école turque, et dans l’incendie qui s’ensuivit, 30 maisons, 20 boutiques et 3 caravansérails furent totalement détruits.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

those villages were inhabited by civilians and, if some rebels were living there or taking shelter in some homes, it was not warranted to destroy the whole village by setting it afire.

Frans

ces villages étaient habités par des civils et, si certains rebelles y vivaient ou s'abritaient dans certaines maisons, rien ne justifiait de réduire tout le village en cendres.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

according to another eyewitness, when the attackers reached the three huts where the women and children were hiding, they called out in swahili asking who was inside and then blocked the doors of the huts and set them afire.

Frans

d'après un autre témoin, lorsque les attaquants avaient atteint les trois cases où se cachaient les femmes et les enfants, ils avaient demandé en swahili qui était à l'intérieur puis avaient bloqué les issues et allumé le feu.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is time to set your heart afire with an intense desire to claim self-mastery and become a soul-seeker instead of a pleasure-seeker.

Frans

il est temps de mettre votre cœur en feu avec le désir intense d'assumer la maîtrise de soi-même et de devenir chercheur au niveau de l'Âme à la place de chercheur de plaisir.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,731,112,719 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK