Je was op zoek naar: châteaupers (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

châteaupers

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

châteaupers to the rescue!

Frans

taillez les manants !

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

take monsieur châteaupers with you.

Frans

prenez monsieur de châteaupers avec vous.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"captain phoebus de châteaupers!"

Frans

« capitaine phœbus de châteaupers !

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"this way, captain phoebus de châteaupers."

Frans

« par ici, capitaine phœbus de châteaupers ! »

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"captain phoebus de châteaupers, thou liest!"

Frans

« capitaine phœbus de châteaupers, tu mens ! »

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

phoebus de châteaupers also came to a tragic end. he married.

Frans

phœbus de châteaupers aussi fit une fin tragique, il se maria.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

jehan restrained him. "fye, captain phoebus de châteaupers!"

Frans

jehan le retint : « fi, capitaine phœbus de châteaupers ! »

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"i think," said claude, "that his name is phoebus de châteaupers."

Frans

– je crois, dit claude, qu’il s’appelle phœbus de châteaupers.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"that is a word which rarely strikes the ear of a châteaupers! thou wilt not dare repeat it."

Frans

voilà une parole qui s’attaque rarement à l’oreille d’un châteaupers ! tu n’oserais pas la répéter.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"captain phoebus de châteaupers, at your service, my beauty!" replied the officer, drawing himself up.

Frans

– le capitaine phœbus de châteaupers, pour vous servir, ma belle ! répondit l’officier en se redressant.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

captain phoebus de châteaupers (for it is he whom the reader has had before his eyes since the beginning of this chapter) slowly approached the balcony.

Frans

le capitaine phœbus de châteaupers (car c’est lui que le lecteur a sous les yeux depuis le commencement de ce chapitre) s’approcha à pas lents du balcon.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the king's cavaliers, in whose midst phoebus de châteaupers bore himself valiantly, gave no quarter, and the slash of the sword disposed of those who escaped the thrust of the lance.

Frans

les cavaliers du roi, au milieu desquels phœbus de châteaupers se comportait vaillamment, ne faisaient aucun quartier, et la taille reprenait ce qui échappait à l’estoc.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

captain phoebus de châteaupers is a fictional character and one of the main antagonists in victor hugo's 1831 novel, "the hunchback of notre-dame".

Frans

phœbus de châteaupers est un personnage du roman de victor hugo, "notre-dame de paris".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"bohemian girl," the president continued, "have you avowed all your deeds of magic, prostitution, and assassination on phoebus de châteaupers."

Frans

– fille bohème, reprit le président, vous avez avoué tous vos faits de magie, de prostitution et d’assassinat sur phœbus de châteaupers ? »

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,638,997 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK