Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
châteaupers to the rescue!
taillez les manants !
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
take monsieur châteaupers with you.
prenez monsieur de châteaupers avec vous.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
"captain phoebus de châteaupers!"
« capitaine phœbus de châteaupers !
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"this way, captain phoebus de châteaupers."
« par ici, capitaine phœbus de châteaupers ! »
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"captain phoebus de châteaupers, thou liest!"
« capitaine phœbus de châteaupers, tu mens ! »
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
phoebus de châteaupers also came to a tragic end. he married.
phœbus de châteaupers aussi fit une fin tragique, il se maria.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
jehan restrained him. "fye, captain phoebus de châteaupers!"
jehan le retint : « fi, capitaine phœbus de châteaupers ! »
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i think," said claude, "that his name is phoebus de châteaupers."
– je crois, dit claude, qu’il s’appelle phœbus de châteaupers.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"that is a word which rarely strikes the ear of a châteaupers! thou wilt not dare repeat it."
voilà une parole qui s’attaque rarement à l’oreille d’un châteaupers ! tu n’oserais pas la répéter.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"captain phoebus de châteaupers, at your service, my beauty!" replied the officer, drawing himself up.
– le capitaine phœbus de châteaupers, pour vous servir, ma belle ! répondit l’officier en se redressant.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
captain phoebus de châteaupers (for it is he whom the reader has had before his eyes since the beginning of this chapter) slowly approached the balcony.
le capitaine phœbus de châteaupers (car c’est lui que le lecteur a sous les yeux depuis le commencement de ce chapitre) s’approcha à pas lents du balcon.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
the king's cavaliers, in whose midst phoebus de châteaupers bore himself valiantly, gave no quarter, and the slash of the sword disposed of those who escaped the thrust of the lance.
les cavaliers du roi, au milieu desquels phœbus de châteaupers se comportait vaillamment, ne faisaient aucun quartier, et la taille reprenait ce qui échappait à l’estoc.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
captain phoebus de châteaupers is a fictional character and one of the main antagonists in victor hugo's 1831 novel, "the hunchback of notre-dame".
phœbus de châteaupers est un personnage du roman de victor hugo, "notre-dame de paris".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"bohemian girl," the president continued, "have you avowed all your deeds of magic, prostitution, and assassination on phoebus de châteaupers."
– fille bohème, reprit le président, vous avez avoué tous vos faits de magie, de prostitution et d’assassinat sur phœbus de châteaupers ? »
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование