Je was op zoek naar: did you do this randy marsh tattoo (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

did you do this randy marsh tattoo

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

did you do this?

Frans

as-tu fait ceci ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

how did you do this?

Frans

comment l'as-tu fait ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did you do this for me?

Frans

est-ce que vous faites cela pour moi?/tu as fait ça pour moi?

Laatste Update: 2020-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you do this

Frans

tu fais cela/vous faites cela

Laatste Update: 2019-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what did you do this summer?

Frans

qu'avez vous fait cet été ? /qu'as tu fait cet été ?

Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you do ?

Frans

avons fait

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what did you do

Frans

what did you do tonight

Laatste Update: 2013-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did you do this without us?'

Frans

pourquoi cela s' est-il fait sans nous?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what did you do?

Frans

qu’est-ce que vous avez fait?/qu'as tu?/qu'est ce que tu as fait?

Laatste Update: 2023-10-05
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how did you do this year at the wsop?

Frans

comment avez-vous fait cette année aux wsop?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"what did you do?"

Frans

piÈce 8.2 ventes liées avez-vous déjà eu l'impression que votre prêt personnel ou hypothécaire ne serait pas approuvé si vous n'achetiez pas aussi auprès de votre institution un autre produit comme de l'assurance? ( (sous-échantillon de canadiens ayant demandé un prêt personnel ou hypothécaire au cours des trois dernières années) oui

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

did you do something?

Frans

as-tu fait quelque chose?

Laatste Update: 2019-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they said, “did you do this to our gods, o ibrahim?”

Frans

(alors) ils dirent: «est-ce toi qui as fait cela à nos divinités, abraham?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"did you do this to our gods, o abraham?" they enquired.

Frans

(alors) ils dirent: «est-ce toi qui as fait cela à nos divinités, abraham?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

(why did you do this, why didn't choose another way?) b.

Frans

(pourquoi avoir choisi cette solution et pas une autre?) b.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and then he looked at another boy and said, “boy, how did you do this morning?“

Frans

et alors, il a regardé un autre garçon et a dit, " garçon, comment cela a été ce matin ?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

what did you do, this year? our quebecois friends from hooké have been fishing, a lot!

Frans

vous avez fait quoi, vous, cette année ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

or, did you say, "how dare you do this to me?" and felt treated with insolence and disrespect?

Frans

ou, avez-vous dit, « comment osez-vous me faire ça? » et vous avez senti être traité avec insolence et irrespect?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

something like: “did you do this? nah. did you do that? yeah.” nice, isn’t it?

Frans

quelque chose comme : « avez-vous fait ceci? non. avez-vous fait cela? oui. » bonne idée, n’est-ce pas?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,945,889 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK