Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eil
eil
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eil = 0.574 i
eil = 0,574 i
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eil = 500 + 0.5 m
eil = 500 + 0,5 m
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
loch eil, the whole loch
loch eil, totalité du loch
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
4 semi-finished products eil
piÈces moulÉes
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
breakdown of eil wages in 1983
répartition des bénéficiaires des e.i.l. selon leur salaire pour tannée 1983
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eil = 2,165 × 10–7m × l2
eil = 2,165 × 10–7 m × l2
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pc format only download the eil screensaver
format pc seulementtélécharger l'écran de veille de l'ombre à la lumière
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
electroluminescent devices including organic eil layer
dispositifs Électroluminescents comprenant une couche d'injection d'électrons organique eil
Laatste Update: 2014-11-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
another term for eil has recently been introduced:
un nouveau terme désignant l’ali est apparu récemment :
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ionn}.gu n e c ei v eil e declaring
denrées alimentaires et fourrages
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it would seem, then, that the idea of eil meeting with increasing acceptance both on a conceptual as well as on a linguistic level.
il semble donc que l’idée d’ali soit de mieux en mieux acceptée sur le plan conceptuel comme linguistique.
although lexically and generically distinctive, these modes of written eil have, so far at least, conformed to the norms of standard grammar.
bien que distinctes sur le plan du lexique et du type de discours, ces manifestations de l’ali écrit se conforment, jusqu’ici du moins, aux règles de la grammaire standard.