Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
now they appear emboldened.
maintenant, il semble qu’ils se soient enhardis.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it emboldened me to ask a question.
aussi je m'enhardis jusqu'à faire une question.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in a way i have never been emboldened.
d’une manière dont je ne l’avais jamais été.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now the insecure one has returned, emboldened.
la personne vulnérable est maintenant de retour, enhardie.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this has emboldened many to seek self-determination.
c'est ce qui a poussé de nombreuses nations à rechercher l'autodétermination.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
recent events appear to have emboldened hamas.
un certain nombre d’événements récents semblent avoir renforcé la confiance du hamas.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lately, europe has emboldened its diplomatic efforts.
tout récemment, l’europe diplomatique s’est enhardie.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the european union is strengthened and emboldened by this.
rapport (a30046/94) de m. langer, au nom de la commission des affaires étrangères et de la sécurité, sur les relations entre la communauté européenne et l'albanie
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what emboldened the community to take up such a challenge?
ici encore, l'analyse est difficile et l'europe, berceau des droits de Γ homme, se trouve confrontée à un défi historique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but what happened for me is that that shattering actually emboldened me
mais ce qui m’est arrivé c’est que cet anéantissement m’a en réalité rendue plus forte.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i was witness to that unprecedented event and was emboldened by it.
j'ai été témoin de cet événement sans précédent qui m'a rempli de courage.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
worse, they may have emboldened the nuclear militancy of that country.
pis encore, il est possible qu'ils aient enhardi le militantisme nucléaire de ce pays.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we are emboldened by the legacy richard leaves and the example he has set.
pour citer le poète romain manlius, «la fin dépend du début».
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this has only emboldened israeli impunity and lawlessness and further complicated the conflict.
cela ne fait que l'inciter à l'impunité et au mépris du droit et compliquer davantage le conflit.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i am humbled and emboldened enough to quote albert einstein, who once said:
je suis assez intimidé et enhardi pour citer albert einstein qui disait :
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
use of an input black and white bitmap to generate emboldened anti-aliasing bitmap
utilisation d'un tableau de bits en noir et blanc en entree pour la generation de tableau de bits anticrenelage a caractere gras
Laatste Update: 2014-11-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hamas and the bedouins in sinai have most likely been emboldened by the latest developments in cairo.
le hamas et les bédouins du sinaï ont très probablement gagné en confiance au travers des récents événements du caire.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the method is applied to all base pixels which form the character until the entire character is emboldened.
le procédé est appliqué à tous les pixels de base qui forment le caractère jusqu'à ce que le caractère entier soit mis en gras.
Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now, emboldened by continuing appreciation, some are suggesting that gold could be headed even higher than that.
aujourd’hui, encouragés par son appréciation constante, certains suggèrent qu’il pourrait grimper encore.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the success of these activities has emboldened many harvesters, though the scale of this commerce has been very small.
la réussite de telles activités a enhardi de nombreux pêcheurs, bien que la taille de ce commerce soit très réduite.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: