Je was op zoek naar: forcefully (Engels - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

French

Info

English

forcefully

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

definition: forcefully

Frans

définition : avec force

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

she did this very forcefully.

Frans

elle le faisait avec la plus grande vigueur.

Laatste Update: 2016-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have to act forcefully."

Frans

»

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

we will resist this forcefully.

Frans

nous nous y opposerons avec force.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

piracy must be combated forcefully.

Frans

la piraterie doit être combattue avec fermeté.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

we must intervene very much more forcefully.

Frans

nous devons intervenir de manière beaucoup plus ferme.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

then he attacked them, striking forcefully.

Frans

puis il se mit furtivement à les frapper de sa main droite.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

232 assisted people were returned forcefully

Frans

232 retours forcés de personnes ayant bénéficié de l’assistance

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr. arar’s case was raised forcefully.

Frans

il tente de demeurer neutre, vu son rôle possible d’observateur.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

53. this point was made forcefully by itu.

Frans

53. ce point a été développé avec force par l'uit :

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

forcefully urging for them is therefore appropriate.

Frans

il importe donc de toujours insister lourdement sur ces promesses.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

after 1900, laurier led his country forcefully.

Frans

cette conciliation lui occasionnera les réprimandes de plusieurs canadiens français opposés farouchement à toute participation.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he demonstrates his leadership forcefully within the cstp.

Frans

il exerce son leadership avec beaucoup d'énergie au sein du cstp.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

being forcefully guided along a guiding curve

Frans

étant guidés de force le long d'une courbe directrice

Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr watson put the point succinctly but forcefully too.

Frans

m. watson a également évoqué cette question brièvement mais puissamment.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

if mr vitorino were here, he would say so forcefully.

Frans

mesdames et messieurs, la discussion commune est close.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the auditor general of canada made this point forcefully.

Frans

le vérificateur général a insisté sur ce point avec beaucoup de vigueur.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

happily, we see that leadership is stepping forward forcefully.

Frans

heureusement, nous constatons que les dirigeants s'avancent et prennent des mesures audacieuses.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

25 007 people returned forcefully, further to the cooperation

Frans

25 007 retours forcés consécutifs à des activités de coopération

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

never before have two visions of europe clashed so forcefully.

Frans

jamais comme à ce moment deux visions de l’europe ne se sont opposées.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,790,707 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK